Мы спускаемся по черной дороге туда, где леса стремятся исполнить свое предназначение. Корни Сестры Белой Сосны прорываются через дорожное покрытие, утверждая свое право на жизнь. Дорога выглядит как одеяло, которым временно укрыли спящего ребенка, пытавшегося сбросить его своими ножками.Мать-Земля терпелива. Она знает, что, в конце концов, возродит себя. Ведь сегодня люди - это вид, подверженный вымиранию. Отрубая конечности тела Матери-Земли, обрезая пряди Ее волос и распарывая Ее нежную кожу, люди разрушают свой собственный дом и гасят свой огонь. Конечности тела Матери-Земли вырастут снова и опять станут лесами. Ее волосы будут снова развеваться в водопадах и реках, а кожа исцелится в цветах Ее красоты. Мать-Земля снова станет целостной, с людьми или без людей.
My spuskaemsya po chernoy doroge tuda, gde lesa stremyatsya ispolnit svoe prednaznachenie. Korni Sestry Beloy Sosny proryvayutsya cherez dorozhnoe pokrytie, utverzhdaya svoe pravo na zhizn. Doroga vyglyadit kak odeyalo, kotorym vremenno ukryli spyashchego rebenka, pytavshegosya sbrosit ego svoimi nozhkami.Mat-Zemlya terpeliva. Ona znaet, chto, v kontse kontsov, vozrodit sebya. Ved segodnya lyudi - eto vid, podverzhennyy vymiraniyu. Otrubaya konechnosti tela Materi-Zemli, obrezaya pryadi Ee volos i rasparyvaya Ee nezhnuyu kozhu, lyudi razrushayut svoy sobstvennyy dom i gasyat svoy ogon. Konechnosti tela Materi-Zemli vyrastut snova i opyat stanut lesami. Ee volosy budut snova razvevatsya v vodopadakh i rekakh, a kozha istselitsya v tsvetakh Ee krasoty. Mat-Zemlya snova stanet tselostnoy, s lyudmi ili bez lyudey.
We walk down black road to where the forest seek to fulfill his destiny. The roots of the Sisters of the White Pine break through the road surface, claiming their right to life. The road looks like a blanket that temporarily hid the sleeping child, pitas