Слово "Дао" лучше всего переводить как Путь. Его следует считать первым принципом, откуда все исходит и куда все возвращается. В наше время на Западе очень многие люди обращаются к учениям древнекитайских мудрецов, чтобы получить ответы, которые они не могут отыскать в своей культуре. Тем, кто ступил на путь духовного развития, недостает попутчика. Книга "Даосские чтения" станет для вас замечательным товарищем на пути самопознания. Она откроет вам высоту и глубину духовной жизни. В этой книге вы познакомитесь с глубокими и загадочными изречениями Лао-Цзы, ироничными остротами Чжуан-Цзы, духовными поисками Ли-Цзы и Ян-Чу, деликатной мудростью Конфуция и Менг-Цзы.
Slovo "Dao" luchshe vsego perevodit kak Put. Ego sleduet schitat pervym printsipom, otkuda vse iskhodit i kuda vse vozvrashchaetsya. V nashe vremya na Zapade ochen mnogie lyudi obrashchayutsya k ucheniyam drevnekitayskikh mudretsov, chtoby poluchit otvety, kotorye oni ne mogut otyskat v svoey kulture. Tem, kto stupil na put dukhovnogo razvitiya, nedostaet poputchika. Kniga "Daosskie chteniya" stanet dlya vas zamechatelnym tovarishchem na puti samopoznaniya. Ona otkroet vam vysotu i glubinu dukhovnoy zhizni. V etoy knige vy poznakomites s glubokimi i zagadochnymi izrecheniyami Lao-TSzy, ironichnymi ostrotami CHzhuan-TSzy, dukhovnymi poiskami Li-TSzy i YAn-CHu, delikatnoy mudrostyu Konfutsiya i Meng-TSzy.
The word "Tao" is best translated as the way. It is the first principle from whence everything comes and to where everything returns. Nowadays in the West many people are turning to the teachings of ancient Chinese sages to get the answers that they are not m