Идею "Мертвых душ" "не совсем охотно уступил" Николаю Гоголю поэт Александр Пушкин. Впервые изданный в мае 1842 года, по словам автора, "предлинный сильно смешной роман", вскоре стал восприниматься как одна из самых "удивительных" (Герцен) русских книг. В ней без преувеличения воплотилась вечная суть России. В "Мертвых душах" "есть слова примирения, есть предчувствия и надежды будущего, полного и торжественного, но это не мешает настоящему отражаться во всей отвратительной действительности".
Русский читатель конца XIX - начала XX века видел гоголевскую Россию глазами выдающихся художников-иллюстраторов того времени, степень мастерства которых в работе с великой поэмой осталась непревзойденной. Впервые под одной обложкой - классический образ классического произведения русской литературы, созданный живописцами прошлого.
Ideyu "Mertvykh dush" "ne sovsem okhotno ustupil" Nikolayu Gogolyu poet Aleksandr Pushkin. Vpervye izdannyy v mae 1842 goda, po slovam avtora, "predlinnyy silno smeshnoy roman", vskore stal vosprinimatsya kak odna iz samykh "udivitelnykh" (Gertsen) russkikh knig. V ney bez preuvelicheniya voplotilas vechnaya sut Rossii. V "Mertvykh dushakh" "est slova primireniya, est predchuvstviya i nadezhdy budushchego, polnogo i torzhestvennogo, no eto ne meshaet nastoyashchemu otrazhatsya vo vsey otvratitelnoy deystvitelnosti". Russkiy chitatel kontsa XIX - nachala XX veka videl gogolevskuyu Rossiyu glazami vydayushchikhsya khudozhnikov-illyustratorov togo vremeni, stepen masterstva kotorykh v rabote s velikoy poemoy ostalas neprevzoydennoy. Vpervye pod odnoy oblozhkoy - klassicheskiy obraz klassicheskogo proizvedeniya russkoy literatury, sozdannyy zhivopistsami proshlogo.
The idea of "Dead souls "is not quite readily lost to Nikolai Gogol by the poet Alexander Pushkin. First published in may of 1842, according to the author, "very long, very much funny novel", soon became perceived as one of the most "awesome" (Herzen) in Russian books. It is no exaggeration embodied eternal essence of Russia. In "Dead souls" "there are words of reconciliation, there is anticipation and hope of the future, full and solemn, but this does not prevent the present to be reflected in all the hideous reality.
Russian reader of the late XIX - early XX century Gogol saw Russia through the eyes of prominent illustrators of the time, the degree of skill which work with a great poem remains unsurpassed. For the first time under one cover is a classic image of a classic Russian literary works created by painters of the past.