ОТРЫВОК ИЗ ИНТЕРВЬЮ С АВТОРОМ Вам, конечно, известно о том, что Вашу трилогию сравнивают с трилогией Эрики Джеймс «50 оттенков серого.» Как Вы к этому относитесь? Есть ли что-то общее между ними? В чем заключается кардинальное отличие Вашей трилогии от написанной Э. Джеймс? ИРЕНЕ КАО: Меня часто упоминают в качестве автора итальянского ответа на «Пятьдесят оттенков серого» (“Fifty Shades of Grey”). Могу только сказать, что когда я начала писать, в Италии практически никто не знал о том, кто такая E.L. James, а посему я просто не могла замышлять «ответа». Тем не менее, прослеживаются и общие черты – ведь ни одной истории любви не избежать клише. Но мир, которой я описываю, - принципиально иной. Секс в моей трилогии – «реалистичен», то есть, именно таков, каким он явяется в жизни; главная роль отведена чувствам и при этом никаких «специальных эффектов»: то есть, с этой историей, как мне кажется, может идентифицировать себя любая женщина. Кроме того, это глубоко итальянская история – и по месту действия и соотвествующей атмосфере (Венеция, Рим, Стромболи), и по способу характеристики каждого персонажа, и по затрагиваемым темам. Это не про садомазо, не про бондаж (даже сцена «мягкого бондажа» в первой книге – функциональна, поскольку необходима для пробуждения чувственности Елены): речь идет о сознательном приеме, поскольку я считаю, что порою размыта граница между тем, что есть боль, а что – наслаждение, поскольку именно это отключение сознание всего лишь на мгновение может стать причиной боли и страданий.
OTRYVOK IZ INTERVYU S AVTOROM Vam, konechno, izvestno o tom, chto Vashu trilogiyu sravnivayut s trilogiey Eriki Dzheyms 50 ottenkov serogo. Kak Vy k etomu otnosites? Est li chto-to obshchee mezhdu nimi? V chem zaklyuchaetsya kardinalnoe otlichie Vashey trilogii ot napisannoy E. Dzheyms? IRENE KAO: Menya chasto upominayut v kachestve avtora italyanskogo otveta na Pyatdesyat ottenkov serogo (Fifty Shades of Grey). Mogu tolko skazat, chto kogda ya nachala pisat, v Italii prakticheski nikto ne znal o tom, kto takaya E.L. James, a posemu ya prosto ne mogla zamyshlyat otveta. Tem ne menee, proslezhivayutsya i obshchie cherty ved ni odnoy istorii lyubvi ne izbezhat klishe. No mir, kotoroy ya opisyvayu, - printsipialno inoy. Seks v moey trilogii realistichen, to est, imenno takov, kakim on yavyaetsya v zhizni; glavnaya rol otvedena chuvstvam i pri etom nikakikh spetsialnykh effektov: to est, s etoy istoriey, kak mne kazhetsya, mozhet identifitsirovat sebya lyubaya zhenshchina. Krome togo, eto gluboko italyanskaya istoriya i po mestu deystviya i sootvestvuyushchey atmosfere (Venetsiya, Rim, Stromboli), i po sposobu kharakteristiki kazhdogo personazha, i po zatragivaemym temam. Eto ne pro sadomazo, ne pro bondazh (dazhe stsena myagkogo bondazha v pervoy knige funktsionalna, poskolku neobkhodima dlya probuzhdeniya chuvstvennosti Eleny): rech idet o soznatelnom prieme, poskolku ya schitayu, chto poroyu razmyta granitsa mezhdu tem, chto est bol, a chto naslazhdenie, poskolku imenno eto otklyuchenie soznanie vsego lish na mgnovenie mozhet stat prichinoy boli i stradaniy.
A journey in search of fun continues! The second book of a delightful trilogy, which reads the entire world. The Italian temperament, beautiful Rome, inspiring art, love, passion are the main ingredients of the book.
Elena began life on a new page. The days of passion and madness, conducted with Leonardo, turned it into a strong woman, allowed to open up and to explore all sides of love. Now she knows what she wants: for Filippo left Venice and moved to Rome. It seems that Elena is happy in her new life, but enough random encounters to destroy everything. Leonardo is again on her way, and she must decide what price you are willing to pay for this passion...
Elena doesn't know properly fed, it only follows his feelings, listens to the heart and the city that speaks to her. This girl has changed, she is not afraid to live not afraid to love and ready to make your choice.
Read the rest of the Italian trilogy, the book "I love you."