Мы написали эту книгу потому, что не могли не написать: большая проделанная работа не может быть утеряна. Допустить такое невозможно. Вы собираетесь приобрести данную книгу потому, что созрели к научному творчеству: у вас имеется сильное намерение, обязательство, потребность творить, а творчество требует знаний, как творить, и сомнений в непреложности знаний. Эта книга сложная и многоплановая, ее надо читать и перечитывать, впитывать содержание порциями, обдумывать. Держите ее на столе. Она — учебник организации творчества в непростой науке публичного управления. Усвоив идеи этой книги, вы уже никогда не вернетесь к работе над исследовательскими проектами на основании смутных интуитивных представлений, что и как следует делать. Вы научитесь творить системно. Случайного читателя эта книга не заинтересует, она будет для него непонятной, чужеродной его интересам.
My napisali etu knigu potomu, chto ne mogli ne napisat: bolshaya prodelannaya rabota ne mozhet byt uteryana. Dopustit takoe nevozmozhno. Vy sobiraetes priobresti dannuyu knigu potomu, chto sozreli k nauchnomu tvorchestvu: u vas imeetsya silnoe namerenie, obyazatelstvo, potrebnost tvorit, a tvorchestvo trebuet znaniy, kak tvorit, i somneniy v neprelozhnosti znaniy. Eta kniga slozhnaya i mnogoplanovaya, ee nado chitat i perechityvat, vpityvat soderzhanie portsiyami, obdumyvat. Derzhite ee na stole. Ona uchebnik organizatsii tvorchestva v neprostoy nauke publichnogo upravleniya. Usvoiv idei etoy knigi, vy uzhe nikogda ne vernetes k rabote nad issledovatelskimi proektami na osnovanii smutnykh intuitivnykh predstavleniy, chto i kak sleduet delat. Vy nauchites tvorit sistemno. Sluchaynogo chitatelya eta kniga ne zainteresuet, ona budet dlya nego neponyatnoy, chuzherodnoy ego interesam.