Роман Александра Дюма (отца) - Три мушкетера - одно из самых прославленных произведений мировой литературы. Рассказывая о приключениях юного гасконца д'Артаньяна и его друзей - королевских мушкетеров, писатель достаточно вольно обходился с историческими реалиями XVII века. Но это не помешало ему создать вдохновенный гимн настоящей мужской дружбе и подлинной отваге и тем навсегда завоевать читательские сердца. В этой книге представлен текст первой части романа, значительно сокращенный и адаптированный к уровню языковой подготовки старшеклассников средней школы. Текст снабжен постраничными примечаниями, объясняющими наиболее трудные выражения, и алфавитным франко-русским словарем. Книга предназначена для самостоятельного чтения, но может быть использована и на уроках французского языка.
Roman Aleksandra Dyuma (ottsa) - Tri mushketera - odno iz samykh proslavlennykh proizvedeniy mirovoy literatury. Rasskazyvaya o priklyucheniyakh yunogo gaskontsa d'Artanyana i ego druzey - korolevskikh mushketerov, pisatel dostatochno volno obkhodilsya s istoricheskimi realiyami XVII veka. No eto ne pomeshalo emu sozdat vdokhnovennyy gimn nastoyashchey muzhskoy druzhbe i podlinnoy otvage i tem navsegda zavoevat chitatelskie serdtsa. V etoy knige predstavlen tekst pervoy chasti romana, znachitelno sokrashchennyy i adaptirovannyy k urovnyu yazykovoy podgotovki starsheklassnikov sredney shkoly. Tekst snabzhen postranichnymi primechaniyami, obyasnyayushchimi naibolee trudnye vyrazheniya, i alfavitnym franko-russkim slovarem. Kniga prednaznachena dlya samostoyatelnogo chteniya, no mozhet byt ispolzovana i na urokakh frantsuzskogo yazyka.
This book presents the text of the first part of the novel, is much abridged and adapted to the language proficiency of senior secondary school. The text is paged notes explaining the most difficult of expression, and an alphabetical French-Russian dictionary. The book is designed for independent reading but can be used on the lessons of the French language.