Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Сага о живых кораблях. Книга 1. Волшебный корабль

Saga o zhivykh korablyakh. Kniga 1. Volshebnyy korabl

Сага о живых кораблях. Книга 1. Волшебный корабль

ID 880150

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь до...

Berega teplykh morey, daleko k yugu ot terzaemykh voynoy SHesti Gertsogstv, polny chudes i zagadok. Poetomu zdeshnie zhiteli izdavna promyshlyayut torgovley. I poetomu v etikh vodakh tak mnogo piratov. Zdes do...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2023
$30.49
(0)
In Stock

Packing products

11 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785389128279
ISBN
978-5-389-12827-9
Publication date
2023
Page count
864
Circulation
4000
Format
60x90/16
Language

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ - диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать - он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать... Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками. Неудивительно, что Альт и я Вестрит готова на все, лишь бы вернуть себе "Проказницу", корабль, к которому привязалась с детства. Неудивительно, что удачливый морской разбойник Кеннит верит, что, только захватив живой корабль, он может стать королем пиратов...Роман переведен Марией Семёновой, мастером художественного слова, автором "Волкодава" и "Валькирии".

Berega teplykh morey, daleko k yugu ot terzaemykh voynoy SHesti Gertsogstv, polny chudes i zagadok. Poetomu zdeshnie zhiteli izdavna promyshlyayut torgovley. I poetomu v etikh vodakh tak mnogo piratov. Zdes dobyvayut sokrovishcha. Samye udivitelnye i volshebnye privozyat iz yadovitykh Dozhdevykh chashchob. A samoe dragotsennoe iz volshebnykh sokrovishch - divodrevo, iz kotorogo delayut zhivye korabli. ZHivoy korabl ne prosto umeet razgovarivat - on legche skolzit po volnam, on uydet ot lyuboy pogoni, on podskazhet rulevomu, chto delat... Neudivitelno, chto semi torgovtsev neskolko pokoleniy vyplachivayut zhitelyam chashchob dolg za korabl kogda zvonkim zolotom, kogda svoimi otpryskami. Neudivitelno, chto Alt i ya Vestrit gotova na vse, lish by vernut sebe "Prokaznitsu", korabl, k kotoromu privyazalas s detstva. Neudivitelno, chto udachlivyy morskoy razboynik Kennit verit, chto, tolko zakhvativ zhivoy korabl, on mozhet stat korolem piratov...Roman pereveden Mariey Semyenovoy, masterom khudozhestvennogo slova, avtorom "Volkodava" i "Valkirii".

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...