Новый роман от автора «В самой глубине» и самой молодой номинантки на Букеровскую премию!Мрачная история о сестрах, чьи жизни переплелись слишком крепко.Рожденные с разницей всего в десять месяцев, Июль и Сентябрь неразлучны, они не нуждаются ни в ком, кроме друг друга. После инцидента с травлей в школе девочки вместе с матерью перебираются в большой семейный дом на побережье, который долго пустовал. В новой жизни, такой далекой от всех и всего, Июль обнаруживает, что характер их отношений с сестрой меняется постепенно неожиданным образом. В доме поселяется атмосфера страха и тревоги. Девочки расширяют границы дозволенного в своих играх до тех пор, пока не вызывают цепочку шокирующих событий, которые предшествуют пугающим открытиям об их прошлом и будущем.«Дэйзи Джонсон — это демонический отпрыск Ширли Джексон и Стивена Кинга». —The Observer«Роман заканчивается неожиданным поворотом — таким, который заставит читателя начать читать с начала, чтобы заметить то, что все время было у него под носом». —The Boston Globe
Novyy roman ot avtora V samoy glubine i samoy molodoy nominantki na Bukerovskuyu premiyu!Mrachnaya istoriya o sestrakh, chi zhizni pereplelis slishkom krepko.Rozhdennye s raznitsey vsego v desyat mesyatsev, Iyul i Sentyabr nerazluchny, oni ne nuzhdayutsya ni v kom, krome drug druga. Posle intsidenta s travley v shkole devochki vmeste s materyu perebirayutsya v bolshoy semeynyy dom na poberezhe, kotoryy dolgo pustoval. V novoy zhizni, takoy dalekoy ot vsekh i vsego, Iyul obnaruzhivaet, chto kharakter ikh otnosheniy s sestroy menyaetsya postepenno neozhidannym obrazom. V dome poselyaetsya atmosfera strakha i trevogi. Devochki rasshiryayut granitsy dozvolennogo v svoikh igrakh do tekh por, poka ne vyzyvayut tsepochku shokiruyushchikh sobytiy, kotorye predshestvuyut pugayushchim otkrytiyam ob ikh proshlom i budushchem.Deyzi Dzhonson eto demonicheskiy otprysk SHirli Dzhekson i Stivena Kinga. The ObserverRoman zakanchivaetsya neozhidannym povorotom takim, kotoryy zastavit chitatelya nachat chitat s nachala, chtoby zametit to, chto vse vremya bylo u nego pod nosom. The Boston Globe