«Дом, который построил Джек» — это переиздание уникальной книги (впервые выпущенной в 1967 г.) классика детской литературы Самуила Яковлевича Маршака с иллюстрациями Ильи Кабакова — одного из самых известных в мире современных русских художников. В книге собраны знаменитые переводы английских народных песенок и переводы стихотворений для детей из разных английских поэтов-классиков — Эдварда Лира, Льюиса Кэрролла, Редьярда Киплинга и других.Предисловие в книге под названием «Смешно, потому что невероятно…» принадлежит перу выдающегося литературоведа, доктора филологических наук Ираклия Андроникова — друга и ученика С. Я. Маршака.Это редкое издание наверняка украсит библиотеку истинного ценителя книги.Для широкого круга читателей.
Dom, kotoryy postroil Dzhek eto pereizdanie unikalnoy knigi (vpervye vypushchennoy v 1967 g.) klassika detskoy literatury Samuila YAkovlevicha Marshaka s illyustratsiyami Ili Kabakova odnogo iz samykh izvestnykh v mire sovremennykh russkikh khudozhnikov. V knige sobrany znamenitye perevody angliyskikh narodnykh pesenok i perevody stikhotvoreniy dlya detey iz raznykh angliyskikh poetov-klassikov Edvarda Lira, Lyuisa Kerrolla, Redyarda Kiplinga i drugikh.Predislovie v knige pod nazvaniem Smeshno, potomu chto neveroyatno prinadlezhit peru vydayushchegosya literaturoveda, doktora filologicheskikh nauk Irakliya Andronikova druga i uchenika S. YA. Marshaka.Eto redkoe izdanie navernyaka ukrasit biblioteku istinnogo tsenitelya knigi.Dlya shirokogo kruga chitateley.