"Дробь! Не наблюдать! Орудия на ноль! Чехлы надеть!"
Это самая длинная команда на военно-морском флоте. Она означает: барабанщик должен бить дробь, чтобы расчеты орудий поняли, что огонь можно прекратить, наблюдение не вести, перевести орудия в диаметраль и опустить их стволы вдоль палубы. Проще говоря, отбой артиллерийской атаки, если по-сухопутному.
Россия - страна сухопутная, и войны мы в основном выигрывали на суше. Но были Гангут, Синоп, Моонзунд, бой в Рижском заливе и два "самых стреляющих в мире" линкора… Герой этой книги восстанавливает морскую славу Родины.
"Drob! Ne nablyudat! Orudiya na nol! CHekhly nadet!" Eto samaya dlinnaya komanda na voenno-morskom flote. Ona oznachaet: barabanshchik dolzhen bit drob, chtoby raschety orudiy ponyali, chto ogon mozhno prekratit, nablyudenie ne vesti, perevesti orudiya v diametral i opustit ikh stvoly vdol paluby. Proshche govorya, otboy artilleriyskoy ataki, esli po-sukhoputnomu. Rossiya - strana sukhoputnaya, i voyny my v osnovnom vyigryvali na sushe. No byli Gangut, Sinop, Moonzund, boy v Rizhskom zalive i dva "samykh strelyayushchikh v mire" linkora Geroy etoy knigi vosstanavlivaet morskuyu slavu Rodiny.
"Roll! Not to watch! The guns on zero! Covers to wear!" This is the longest team in the Navy. It means that the drummer must beat the roll that the calculations of the guns realized that the fire can be stopped, the observation does not lead to transfer guns in diametral and lower their trunks along the deck. Simply put, the retreat of the artillery attack, if the land. Russia - the country land and war, we basically won on land. But there was a chaplain, Sinop, Moonzund, the battle in the Gulf of Riga and two "most shooting in the world of" battleship... the Hero of this book restores the Maritime glory of the Motherland.