"Сверчок за очагом" - одна из "рождественских повестей" великого английского писателя Чарльза Диккенса (1812-1870), выходивших в 1840-х годах. Рождественские повести Диккенса - это не просто рассказы для детей, но сборник своеобразных нравственных посланий, в которых затрагиваются актуальные проблемы английского общества середины XIX века.
В большом уютном доме, где все проникнуто согласием и любовью, неожиданно появляется некий загадочный странник. В дом его привел сам хозяин - почтовый возчик Джон, подобравший промерзшего старика на дороге. В доме поселилась тревога. Чувствуют ее и прелестная хозяйка Мэри, которую муж называет Крошкой, и юная нянька Тилли, и невидимый для всех, но постоянно присутствующий добрый дух и хранитель домашнего очага Сверчок. Начинается почти детективная история, которая может привести к ужасной несправедливости. Но добро сильно, хотя порой и наивно. Мудрый Сверчок не позволит "погаснуть очагу". На пороге Рождество, а в рождественскую ночь каких только чудес не случается...
Предлагаем вниманию читателей текст повести с комментариями и словарем.
"Sverchok za ochagom" - odna iz "rozhdestvenskikh povestey" velikogo angliyskogo pisatelya CHarlza Dikkensa (1812-1870), vykhodivshikh v 1840-kh godakh. Rozhdestvenskie povesti Dikkensa - eto ne prosto rasskazy dlya detey, no sbornik svoeobraznykh nravstvennykh poslaniy, v kotorykh zatragivayutsya aktualnye problemy angliyskogo obshchestva serediny XIX veka. V bolshom uyutnom dome, gde vse proniknuto soglasiem i lyubovyu, neozhidanno poyavlyaetsya nekiy zagadochnyy strannik. V dom ego privel sam khozyain - pochtovyy vozchik Dzhon, podobravshiy promerzshego starika na doroge. V dome poselilas trevoga. CHuvstvuyut ee i prelestnaya khozyayka Meri, kotoruyu muzh nazyvaet Kroshkoy, i yunaya nyanka Tilli, i nevidimyy dlya vsekh, no postoyanno prisutstvuyushchiy dobryy dukh i khranitel domashnego ochaga Sverchok. Nachinaetsya pochti detektivnaya istoriya, kotoraya mozhet privesti k uzhasnoy nespravedlivosti. No dobro silno, khotya poroy i naivno. Mudryy Sverchok ne pozvolit "pogasnut ochagu". Na poroge Rozhdestvo, a v rozhdestvenskuyu noch kakikh tolko chudes ne sluchaetsya... Predlagaem vnimaniyu chitateley tekst povesti s kommentariyami i slovarem.
"The cricket behind the fireplace" is one of the "Christmas stories" by the great English writer Charles Dickens (1812-1870), published in 1840-ies. Christmas story by Dickens is not just stories for children but a collection of peculiar moral messages that address the actual problems of English society of the mid-nineteenth century.
In a family home, where everything is imbued with harmony and love, suddenly appears a mysterious stranger. In his house led by the owner - the mail carrier John picked up the frozen old man on the road. The house has settled anxiety. Feel her lovely mistress Mary, which the husband calls the Baby, and a young nanny Tilly, and invisible to all, but ever-present good spirit and guardian of the hearth a Cricket. Almost a detective story begins, which can lead to terrible injustices. But much good, though sometimes naive. Wise Cricket will not allow you to "extinguish the fire". On the threshold of Christmas, and on Christmas night what only miracles do not happen...
We offer our readers the text of the novel with commentary and dictionary.