"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера,- не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное",
"разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива.
Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени.
Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм,
и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык.
"Romaneski" Alena Rob-Griye, znamenitogo pisatelya, stsenarista i kinorezhissera,- ne roman i ne avtobiografiya v traditsionnom ponimanii. S nekotoroy doley uslovnosti zhanr etogo proizvedeniya mozhno opredelit kak "nechto romanopodobnoe", "razgovory o tom o sem". No prostota "frantsuzskogo Nabokova", "ironichnogo Kafki", "fantazmatichnogo Prusta", kak chasto nazyvayut Rob-Griye kritiki, obmanchiva. Vnimatelnyy chitatel rano ili pozdno obyazatelno obnaruzhit za ney bezdonnuyu glubinu ustremlennykh drug v druga zerkal i s interesom stanet sledit za "samorazvitiem" teksta, za tem, kak, svobodno prokhodya skvoz stili, shkoly, epokhi, tekst etot prorastaet v tolshchu mirovogo iskusstva i v itoge prevrashchaetsya v podlinnuyu entsiklopediyu vremeni. Krome "Romanesok", v tom voshli kinoroman "V proshlom godu v Marienbade", po kotoromu snyat zamechatelnyy odnoimennyy film, i sbornik manifestov "Za novyy roman", vpervye perevedennyy na russkiy yazyk.
"Romanesque" Alain Robbe-Grillet, the famous writer, screenwriter and film Director, is not a novel and not an autobiography in the traditional sense. With some degree of conditionality, the genre of this work can be defined as "something romanophobia",
"conversations about this and that". But the simplicity of "the French Nabokov", "ironic Kafka", "fantastycznego Proust" as it is often called Robbe-Grillet's critics, is deceptive.
The attentive reader will sooner or later find her bottomless depth looking at each other mirrors and with interest will follow the "self-development" of the text, how freely passing through the styles, schools, epochs, this grows in the thick of the art world and eventually it turns into a real time encyclopedia.
In addition to "Romanesc" entered the cinematographic novel "last year at Marienbad", which shot wonderful movie of the same name,
a collection of manifestos "For a new novel", first translated into Russian language.