Анна Федоровна Тютчева, старшая дочь поэта Ф.И.Тютчева, родилась 21 апреля 1829 года в Мюнхене, 18-летней девушкой переехала в Россию и в 1853 году была назначена фрейлиной цесаревны Марии Александровны, жены будущего царя Александра II. Была воспитательницей их детей, вел. княжны Марии и вел. князей Сергея и Павла. После 13 лет службы двум императорам в 1866 году вышла замуж за Ивана Сергеевича Аксакова и удалилась от двора. В 1886 году она овдовела, а в 1889 году умерла в Сергиевом Посаде.Ее воспоминания и дневник — умные, искренние, проницательные и бесконечно интересные — давно заслужили самую высокую оценку: «Кто, как она, прошел через горнило двора, не утратив самостоятельности и личного достоинства, не охладев душой, тот выдержал одно из самых трудных испытаний в человеческой жизни».Использован перевод Е.В.Герье, опубликованный первоначально издательством Сабашниковых в 1928—1929 годах, а в этом издании значительно переработанный Л.В.Гладковой и впервые дополненный ею по рукописному оригиналу 10 авторскими листами.
Anna Fedorovna Tyutcheva, starshaya doch poeta F.I.Tyutcheva, rodilas 21 aprelya 1829 goda v Myunkhene, 18-letney devushkoy pereekhala v Rossiyu i v 1853 godu byla naznachena freylinoy tsesarevny Marii Aleksandrovny, zheny budushchego tsarya Aleksandra II. Byla vospitatelnitsey ikh detey, vel. knyazhny Marii i vel. knyazey Sergeya i Pavla. Posle 13 let sluzhby dvum imperatoram v 1866 godu vyshla zamuzh za Ivana Sergeevicha Aksakova i udalilas ot dvora. V 1886 godu ona ovdovela, a v 1889 godu umerla v Sergievom Posade.Ee vospominaniya i dnevnik umnye, iskrennie, pronitsatelnye i beskonechno interesnye davno zasluzhili samuyu vysokuyu otsenku: Kto, kak ona, proshel cherez gornilo dvora, ne utrativ samostoyatelnosti i lichnogo dostoinstva, ne okhladev dushoy, tot vyderzhal odno iz samykh trudnykh ispytaniy v chelovecheskoy zhizni.Ispolzovan perevod E.V.Gere, opublikovannyy pervonachalno izdatelstvom Sabashnikovykh v 19281929 godakh, a v etom izdanii znachitelno pererabotannyy L.V.Gladkovoy i vpervye dopolnennyy eyu po rukopisnomu originalu 10 avtorskimi listami.
The memories and the diary of Anna Feodorovna Tyutchev the, eldest daughter of the poet Tyutchev, intelligent, sincere, insightful and endlessly interesting - has long deserved the highest praise: "Who, as she passed through the crucible of the yard, without losing the autonomy and personal dignity, not cool soul, and he survived one of the hardest tests of human life."
Used the translation by E. V. Gere, originally published by sabashnikov publishing house in 1928-1929, and in this edition has been significantly revised by L. V. Gladkova, and for the first time featuring her handwritten original 10 author's sheets.