В сборник рассказов «королевы детектива» Агаты Кристи вошли практически не известные читателю ее притчи. «Звезда над Вифлеемом» знакомит с неожиданной гранью творчества писательницы – ее апокрифами к библейским сюжетам. В послесловии автор делает попытку понять, почему Агата Кристи на склоне лет обратилась к религиозной тематике. Перевод с английского Ольги Варшавер. Послесловие, примечания Аллы Николаевской. “Alter et idem” – «Другой и тот же самый» – так называется новый проект издательства БОСЛЕН, в котором мы планируем знакомить читателя с неожиданной стороной творчества известных писателей. В рамках проекта издаются ранее неизвестные российскому читателю произведения малого жанра отечественных и зарубежных классиков. Конечно, малый жанр включает в себя не только новеллы и рассказы, но и поэтические шедевры, и эссеистику, и дневники, и письма. Надеемся, что среди наших находок будут и жемчужины, благодаря которым к портрету любимых писателей добавятся новые штрихи...
V sbornik rasskazov korolevy detektiva Agaty Kristi voshli prakticheski ne izvestnye chitatelyu ee pritchi. Zvezda nad Vifleemom znakomit s neozhidannoy granyu tvorchestva pisatelnitsy ee apokrifami k bibleyskim syuzhetam. V posleslovii avtor delaet popytku ponyat, pochemu Agata Kristi na sklone let obratilas k religioznoy tematike. Perevod s angliyskogo Olgi Varshaver. Posleslovie, primechaniya Ally Nikolaevskoy. Alter et idem Drugoy i tot zhe samyy tak nazyvaetsya novyy proekt izdatelstva BOSLEN, v kotorom my planiruem znakomit chitatelya s neozhidannoy storonoy tvorchestva izvestnykh pisateley. V ramkakh proekta izdayutsya ranee neizvestnye rossiyskomu chitatelyu proizvedeniya malogo zhanra otechestvennykh i zarubezhnykh klassikov. Konechno, malyy zhanr vklyuchaet v sebya ne tolko novelly i rasskazy, no i poeticheskie shedevry, i esseistiku, i dnevniki, i pisma. Nadeemsya, chto sredi nashikh nakhodok budut i zhemchuzhiny, blagodarya kotorym k portretu lyubimykh pisateley dobavyatsya novye shtrikhi...