Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты

Pisatel Stalin. YAzyk, priemy, syuzhety

Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты

ID 1569556

Русский язык не был родным языком Сталина, его публицистика не славилась ярким литературным слогом. Однако современники вспоминают, что его речи производили на них чарующее, гипнотическое впечатлен...

Russkiy yazyk ne byl rodnym yazykom Stalina, ego publitsistika ne slavilas yarkim literaturnym slogom. Odnako sovremenniki vspominayut, chto ego rechi proizvodili na nikh charuyushchee, gipnoticheskoe vpechatlen...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2020
$20.99
(0)
In Stock

Packing products

30 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785444811955
ISBN
978-5-4448-1195-5
Publication date
2020
Page count
520
Format
60x90/16

Русский язык не был родным языком Сталина, его публицистика не славилась ярким литературным слогом. Однако современники вспоминают, что его речи производили на них чарующее, гипнотическое впечатление. М. Вайскопф впервые исследует литературный язык Сталина, специфику его риторики и религиозно-мифологические стереотипы, владевшие его сознанием. Как язык, мировоззрение и самовосприятие Сталина связаны с северокавказским эпосом? Каковы литературные истоки его риторики? Как в его сочинениях уживаются христианские и языческие модели? В работе использовано большое количество текстов и материалов, ранее не входивших в научный обиход. Михаил Вайскопф - израильский славист, доктор философии Иерусалимского университета.3-е издание, исправленное и дополненное.

Russkiy yazyk ne byl rodnym yazykom Stalina, ego publitsistika ne slavilas yarkim literaturnym slogom. Odnako sovremenniki vspominayut, chto ego rechi proizvodili na nikh charuyushchee, gipnoticheskoe vpechatlenie. M. Vayskopf vpervye issleduet literaturnyy yazyk Stalina, spetsifiku ego ritoriki i religiozno-mifologicheskie stereotipy, vladevshie ego soznaniem. Kak yazyk, mirovozzrenie i samovospriyatie Stalina svyazany s severokavkazskim eposom? Kakovy literaturnye istoki ego ritoriki? Kak v ego sochineniyakh uzhivayutsya khristianskie i yazycheskie modeli? V rabote ispolzovano bolshoe kolichestvo tekstov i materialov, ranee ne vkhodivshikh v nauchnyy obikhod. Mikhail Vayskopf - izrailskiy slavist, doktor filosofii Ierusalimskogo universiteta.3-e izdanie, ispravlennoe i dopolnennoe.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...