Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота).«Книга самурая» — это размышления Мисимы о «Хагакурэ, или Сокрытом в листве» — трактате о кодексе чести самурая (бусидо), выдержанном в канонах дзен-буддизма, синтоизма и конфуцианства и составленном на основе бесед с самураем XVII века Дзётё Ямамото. Эти истории о боевой доблести и воинском долге, совести и ответственности, записанные одним из учеников Дзётё, — не сборник заповедей, а оригинальная методика познания мира и постижения мудрости. «Возможно, “Хагакурэ” – изначально книга-парадокс, — пишет Мисима. — Во время войны она излучала свет, но средь белого дня он был не очень заметен, и лишь во мраке книга засияла по-настоящему. Эта книга исповедует свободу. Эта книга взывает к жару сердец».Впервые публикуется в переводе с японского — предыдущие издания «Книги самурая» по-русски брали за основу английский перевод.
YUkio Misima samyy znamenityy i chitaemyy v mire yaponskiy pisatel. Proslavilsya on v ravnoy stepeni kak svoimi proizvedeniyami vo vsekh myslimykh zhanrakh (romany, pesy, rasskazy, esse), tak i ekstravagantnym stilem zhizni i smerti (kharakiri posle neudachnoy popytki monarkhicheskogo perevorota).Kniga samuraya eto razmyshleniya Misimy o KHagakure, ili Sokrytom v listve traktate o kodekse chesti samuraya (busido), vyderzhannom v kanonakh dzen-buddizma, sintoizma i konfutsianstva i sostavlennom na osnove besed s samuraem XVII veka Dzyetye YAmamoto. Eti istorii o boevoy doblesti i voinskom dolge, sovesti i otvetstvennosti, zapisannye odnim iz uchenikov Dzyetye, ne sbornik zapovedey, a originalnaya metodika poznaniya mira i postizheniya mudrosti. Vozmozhno, KHagakure iznachalno kniga-paradoks, pishet Misima. Vo vremya voyny ona izluchala svet, no sred belogo dnya on byl ne ochen zameten, i lish vo mrake kniga zasiyala po-nastoyashchemu. Eta kniga ispoveduet svobodu. Eta kniga vzyvaet k zharu serdets.Vpervye publikuetsya v perevode s yaponskogo predydushchie izdaniya Knigi samuraya po-russki brali za osnovu angliyskiy perevod.