Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Афоризмы мудрости

Aforizmy mudrosti

Aphorisms of wisdom

ID 112009

Издание трактата "Лунь-Юй", содержащего изречения китайского мудреца Конфуция, подготовленное по принципам серии "Памятники мировой культуры".Подготовка издания: В.П. Бутромеев, В.В. Бутромеев, Н.В...

Izdanie traktata "Lun-YUy", soderzhashchego izrecheniya kitayskogo mudretsa Konfutsiya, podgotovlennoe po printsipam serii "Pamyatniki mirovoy kultury".Podgotovka izdaniya: V.P. Butromeev, V.V. Butromeev, N.V...

The publication of the treatise "LUN-Yu", containing the sayings of the Chinese sage Confucius, prepared according to principles of the series "Monuments of world culture".Preparation of the public...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2008
$41.49
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785779312813
ISBN
978-5-7793-1281-3
Publication date
2008
Page count
448
Circulation
30000
Language

Стильно оформленное подарочное издание. Переплет книги выполнен из натуральной кожи темно-коричневого цвета с оригинальным тиснением, ручная работа. Обложка книги украшена вставками фотопечати на холсте. Трехсторонний золотой обрез. Книга представляет собой издание трактата "Лунь-юй", содержащее изречения китайского мудреца Конфуция. "Главой китайской литературы мы привыкли считать Конфуция. Он оказал и до сих пор оказывает огромное влияние на свой народ. Во всякой литературе есть люди, которые считаются народными гениями, и имена которых живут в народе еще сотни лет после их смерти. Главное обаяние этих людей заключается не в их поэтическом таланте, а в нравственной силе личности, понятной вполне только данной нации и непреодолимо покоряющей умы людей. Такой силой обладал и Конфуций, так как иначе нельзя себе объяснить, почему этому человеку подчинился целый народ, причем пятая часть человечества еще и теперь находится под влиянием его имени". К.Буссе

Stilno oformlennoe podarochnoe izdanie. Pereplet knigi vypolnen iz naturalnoy kozhi temno-korichnevogo tsveta s originalnym tisneniem, ruchnaya rabota. Oblozhka knigi ukrashena vstavkami fotopechati na kholste. Trekhstoronniy zolotoy obrez. Kniga predstavlyaet soboy izdanie traktata "Lun-yuy", soderzhashchee izrecheniya kitayskogo mudretsa Konfutsiya. "Glavoy kitayskoy literatury my privykli schitat Konfutsiya. On okazal i do sikh por okazyvaet ogromnoe vliyanie na svoy narod. Vo vsyakoy literature est lyudi, kotorye schitayutsya narodnymi geniyami, i imena kotorykh zhivut v narode eshche sotni let posle ikh smerti. Glavnoe obayanie etikh lyudey zaklyuchaetsya ne v ikh poeticheskom talante, a v nravstvennoy sile lichnosti, ponyatnoy vpolne tolko dannoy natsii i nepreodolimo pokoryayushchey umy lyudey. Takoy siloy obladal i Konfutsiy, tak kak inache nelzya sebe obyasnit, pochemu etomu cheloveku podchinilsya tselyy narod, prichem pyataya chast chelovechestva eshche i teper nakhoditsya pod vliyaniem ego imeni". K.Busse

The publication of the treatise "LUN-Yu", containing the sayings of the Chinese sage Confucius, prepared according to principles of the series "Monuments of world culture".Preparation of the publication: V. P. Butromeev, V. Butromeev, N. In. Butromeev.Color illustrations.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...