Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

И эхо летит по горам

I ekho letit po goram

And echo is flying through the mountains

ID 235985

1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает аф-ганскую притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег вгорах, на пути в Кабул. Затаив дыхание, Абдулла и маленькаяПари слушают историю о том...

1952 god, zvezdnaya noch v pustyne, otets rasskazyvaet af-ganskuyu pritchu synu i docheri. Oni ustroilis na nochleg vgorakh, na puti v Kabul. Zataiv dykhanie, Abdulla i malenkayaPari slushayut istoriyu o tom...

1952, starry night in the desert, the father tells the parable of the Afghan to my son and daughter. They settled down for the night in the mountains, on the way to Kabul. With bated breath, and Ab...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2022
$22.49
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785864716724
ISBN
978-5-86471-672-4
Publication date
2022
Page count
448
Circulation
3500
Format
84x108/32
Language

Долгожданный новый роман автора мировых бестселлеров "Бегущий за ветром" и "Тысяча сияющих солнц" в октябре 2013 уже на русском! Главный мировой бестселлер 2013 года. Книга будет издана в 80 странах. Тиражи книг Хоссейни во всем мире составили более 38 миллионов экземпляров! 1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает афганскую притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег в горах, на пути в Кабул. Затаив дыхание, Абдулла и совсем еще маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика похитил ужасный дэйв, и бедняге предстоит самая страшная судьба на свете. Наутро отец и дети продолжают путь в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они расстанутся и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины жизни - Пари, нареченная так вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси фей. Новый роман Халеда Хоссейни, прозрачный, пронзительный, многоголосый, о том, что любое решение, принятое за другого человека, - добра ради или зла - имеет цену, и судьба непременно выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном малодушии и безмолвной преданности. "Новый мощный и эмоциональный роман Халеда Хоссейни похож и не похож на два предыдущих. Он поднимает те же темы, что и прежде - связь между родителями и детьми, семья, прошлое, предательство и верность, искупление. Но делает это уже на другом литературном уровне. Его книга уверено балансирует между яркой красочностью притчи и черно-белыми тонами реализма". New York Times "Третий роман автора "Бегущего за ветром" - удивительная по драматической силе сага о предательстве, жертвенности и жертвах, о власти семейных уз. Эта книга шире во всех отношениях, чем "Бегущий за ветром" и "Тысяча сияющих солнц". Роман охватывает три поколения, немало стран и множество персонажей. Это настоящее полотно, главная тема которого: готовы ли мы отвергнуть самое дорогое ради его блага". People "Мастерски написанный роман, охватывающий более полувека афганской истории, начинается как притча о жертве во благо, но затем оборачивается реалистичной историей о времени и судьбах. Эта печальная книга так и сияет любовью, которой пронизаны все отношения героев: разлученные брат и сестра; связанные братством кузены; господин и слуга, ближе которых нет людей. Центральный герой романа - любовь, подчас скрытая, почти невидимая, словно подернутая дымкой - как пейзаж на старом, ставшем хрупким от времени, фото". Los Angeles Times "Новый роман Хоссейни амбициознее, мощнее - и по сюжетному замыслу, и эмоционально, чем два предыдущих. Это воистину большой роман". Entertainment Weekly "Очень трудно написать об этом романе коротко. Он вызывает слишком много мыслей, слишком много чувств, он слишком обширен и объемлющ. Хоссейни показал себя не только мастером драматического сюжета, но виртуозным писателем. Рифмующиеся пары героев, отзывающиеся эхом ситуации, зеркально перетекающие друг в друга эмоции. Это очень-очень хорошая книга". Washington Post "В писательском голосе Халеда Хоссейни появилась харизматическая зрелость. Этот роман буквально электризует атмосферу, когда читаешь его". San Francico Chronicle "Хоссейни погружается в радости, печали и предательства, которые то возрождают, то разрушают семейные связи. Любовно выписанный Афганистан снова выступает центром книги, но теперь история захватывает куда более обширную географию, по сути, весь мир". Boston Globe "Этот роман гораздо сложнее и значительней, чем два его предшественника. Очевидное свидетельство наступления зрелости в творчестве очень одаренного писателя". The Miami Herald "Читая роман Хоссейни, я думала, как бы не расплакаться. И расплакалась уже на двадцатой странице. А на последних рыдала в голос, не стесняясь никого и ничего. Как и первые два романа, новая книга купается в печали и отчаянии, но эту пелену буквально взрезает тонкий, но яростный луч надежды. Это не та книга, которую удастся быстро забыть. Ну а перед тем читателем, кто сумеет остаться бесстрастным, я сниму шляпу". Associated Press "Как скульптор, работающий с податливым материалом, Хоссейни мягко формует отдельные части своего большой литературной композиции, а затем соединяет их в одно целое. Это роман о семье - в глобальном смысле, здесь есть большие семьи, есть маленькие, но они одинаково сплетены из тонких, с виду хрупких, но очень крепких нитей. Смысл истории Хоссейни проста и сложна одновременно: то, как мы заботимся о дорогих нам людях, в конечном счете и является нашей сутью". New York Daily News "Созерцательный, неторопливый и в то же время стремительный роман, щедро и откровенно выплескивающий эмоции на читателя. Каждый характер здесь целая вселенная, полная обаяния. Книга Хоссейни как афганский ковер, сотканный вручную - тончайшие нити сплетаются в сложный и прекрасный рисунок: человеческие ошибки и победы, вина и прощение, сексуальность и невинность, братство и дружба, радость и грусть, красота людей и уродство нищеты. И при том в книге нет и намека на сладкую сентиментальность, здесь истинная поэзия укрывает столь же истинную жестокость реальной жизни. Хоссейни словно пропускает жизнь через призму своего мастерства и мы любуемся потрясающим спектром, которым разворачивается его роман". Austin Chronicle "Как предыдущие книги, новый роман - сложная мозаика, групповой портрет на фоне афганских гор, парижских кафе, американских кварталов, греческих островов. Книга открывается притчей, но она и сама в немало степени притча, мудрая и изощренная". Esquire

Dolgozhdannyy novyy roman avtora mirovykh bestsellerov "Begushchiy za vetrom" i "Tysyacha siyayushchikh solnts" v oktyabre 2013 uzhe na russkom! Glavnyy mirovoy bestseller 2013 goda. Kniga budet izdana v 80 stranakh. Tirazhi knig KHosseyni vo vsem mire sostavili bolee 38 millionov ekzemplyarov! 1952 god, zvezdnaya noch v pustyne, otets rasskazyvaet afganskuyu pritchu synu i docheri. Oni ustroilis na nochleg v gorakh, na puti v Kabul. Zataiv dykhanie, Abdulla i sovsem eshche malenkaya Pari slushayut istoriyu o tom, kak odnogo malchika pokhitil uzhasnyy deyv, i bednyage predstoit samaya strashnaya sudba na svete. Nautro otets i deti prodolzhayut put v Kabul, i etot den stanet razvilkoy ikh sudeb. Oni rasstanutsya i, vozmozhno, navsegda. Razluka brata i sestry dast nachalo srazu neskolkim spletayushchimsya i raspletayushchimsya istoriyam. I v tsentre etoy pautiny zhizni - Pari, narechennaya tak vovse ne v chest frantsuzskoy stolitsy, a potomu chto tak zovut na farsi fey. Novyy roman KHaleda KHosseyni, prozrachnyy, pronzitelnyy, mnogogolosyy, o tom, chto lyuboe reshenie, prinyatoe za drugogo cheloveka, - dobra radi ili zla - imeet tsenu, i sudba nepremenno vystavit za nego schet. Eto roman o sile deshevykh slov i dorogikh postupkov, o kovarstve zhiznennogo prednaznacheniya, o neizbezhnosti vozdayaniya, o shumnom malodushii i bezmolvnoy predannosti. "Novyy moshchnyy i emotsionalnyy roman KHaleda KHosseyni pokhozh i ne pokhozh na dva predydushchikh. On podnimaet te zhe temy, chto i prezhde - svyaz mezhdu roditelyami i detmi, semya, proshloe, predatelstvo i vernost, iskuplenie. No delaet eto uzhe na drugom literaturnom urovne. Ego kniga uvereno balansiruet mezhdu yarkoy krasochnostyu pritchi i cherno-belymi tonami realizma". New York Times "Tretiy roman avtora "Begushchego za vetrom" - udivitelnaya po dramaticheskoy sile saga o predatelstve, zhertvennosti i zhertvakh, o vlasti semeynykh uz. Eta kniga shire vo vsekh otnosheniyakh, chem "Begushchiy za vetrom" i "Tysyacha siyayushchikh solnts". Roman okhvatyvaet tri pokoleniya, nemalo stran i mnozhestvo personazhey. Eto nastoyashchee polotno, glavnaya tema kotorogo: gotovy li my otvergnut samoe dorogoe radi ego blaga". People "Masterski napisannyy roman, okhvatyvayushchiy bolee poluveka afganskoy istorii, nachinaetsya kak pritcha o zhertve vo blago, no zatem oborachivaetsya realistichnoy istoriey o vremeni i sudbakh. Eta pechalnaya kniga tak i siyaet lyubovyu, kotoroy pronizany vse otnosheniya geroev: razluchennye brat i sestra; svyazannye bratstvom kuzeny; gospodin i sluga, blizhe kotorykh net lyudey. TSentralnyy geroy romana - lyubov, podchas skrytaya, pochti nevidimaya, slovno podernutaya dymkoy - kak peyzazh na starom, stavshem khrupkim ot vremeni, foto". Los Angeles Times "Novyy roman KHosseyni ambitsioznee, moshchnee - i po syuzhetnomu zamyslu, i emotsionalno, chem dva predydushchikh. Eto voistinu bolshoy roman". Entertainment Weekly "Ochen trudno napisat ob etom romane korotko. On vyzyvaet slishkom mnogo mysley, slishkom mnogo chuvstv, on slishkom obshiren i obemlyushch. KHosseyni pokazal sebya ne tolko masterom dramaticheskogo syuzheta, no virtuoznym pisatelem. Rifmuyushchiesya pary geroev, otzyvayushchiesya ekhom situatsii, zerkalno peretekayushchie drug v druga emotsii. Eto ochen-ochen khoroshaya kniga". Washington Post "V pisatelskom golose KHaleda KHosseyni poyavilas kharizmaticheskaya zrelost. Etot roman bukvalno elektrizuet atmosferu, kogda chitaesh ego". San Francico Chronicle "KHosseyni pogruzhaetsya v radosti, pechali i predatelstva, kotorye to vozrozhdayut, to razrushayut semeynye svyazi. Lyubovno vypisannyy Afganistan snova vystupaet tsentrom knigi, no teper istoriya zakhvatyvaet kuda bolee obshirnuyu geografiyu, po suti, ves mir". Boston Globe "Etot roman gorazdo slozhnee i znachitelney, chem dva ego predshestvennika. Ochevidnoe svidetelstvo nastupleniya zrelosti v tvorchestve ochen odarennogo pisatelya". The Miami Herald "CHitaya roman KHosseyni, ya dumala, kak by ne rasplakatsya. I rasplakalas uzhe na dvadtsatoy stranitse. A na poslednikh rydala v golos, ne stesnyayas nikogo i nichego. Kak i pervye dva romana, novaya kniga kupaetsya v pechali i otchayanii, no etu pelenu bukvalno vzrezaet tonkiy, no yarostnyy luch nadezhdy. Eto ne ta kniga, kotoruyu udastsya bystro zabyt. Nu a pered tem chitatelem, kto sumeet ostatsya besstrastnym, ya snimu shlyapu". Associated Press "Kak skulptor, rabotayushchiy s podatlivym materialom, KHosseyni myagko formuet otdelnye chasti svoego bolshoy literaturnoy kompozitsii, a zatem soedinyaet ikh v odno tseloe. Eto roman o seme - v globalnom smysle, zdes est bolshie semi, est malenkie, no oni odinakovo spleteny iz tonkikh, s vidu khrupkikh, no ochen krepkikh nitey. Smysl istorii KHosseyni prosta i slozhna odnovremenno: to, kak my zabotimsya o dorogikh nam lyudyakh, v konechnom schete i yavlyaetsya nashey sutyu". New York Daily News "Sozertsatelnyy, netoroplivyy i v to zhe vremya stremitelnyy roman, shchedro i otkrovenno vypleskivayushchiy emotsii na chitatelya. Kazhdyy kharakter zdes tselaya vselennaya, polnaya obayaniya. Kniga KHosseyni kak afganskiy kover, sotkannyy vruchnuyu - tonchayshie niti spletayutsya v slozhnyy i prekrasnyy risunok: chelovecheskie oshibki i pobedy, vina i proshchenie, seksualnost i nevinnost, bratstvo i druzhba, radost i grust, krasota lyudey i urodstvo nishchety. I pri tom v knige net i nameka na sladkuyu sentimentalnost, zdes istinnaya poeziya ukryvaet stol zhe istinnuyu zhestokost realnoy zhizni. KHosseyni slovno propuskaet zhizn cherez prizmu svoego masterstva i my lyubuemsya potryasayushchim spektrom, kotorym razvorachivaetsya ego roman". Austin Chronicle "Kak predydushchie knigi, novyy roman - slozhnaya mozaika, gruppovoy portret na fone afganskikh gor, parizhskikh kafe, amerikanskikh kvartalov, grecheskikh ostrovov. Kniga otkryvaetsya pritchey, no ona i sama v nemalo stepeni pritcha, mudraya i izoshchrennaya". Esquire

1952, starry night in the desert, the father tells the parable of the Afghan to my son and daughter. They settled down for the night in the mountains, on the way to Kabul. With bated breath, and Abdullah does have a little Bet listening to a story about how a little boy was kidnapped by a terrible Dave, and the poor have the worst fate in the world. The next morning the father and children continue to Kabul, and this day will be a fork of their fates. They parted, perhaps forever. Separation of a brother and sister will give rise to several intertwining and raspletanie stories. In the center of this web of life is a Wager, named so not in honour of the French capital, but because that is the name in Persian fairies. A new novel by Khaled Hosseini, transparent, shrill, vociferous, that any decision made for another person - for good or evil has a price, and fate will put in his account. It is a novel about the power of words cheap and expensive actions, about the treachery of life's purpose, about the inevitability of retribution, about the noisy cowardice and silent devotion

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...