Книга Зоар, написанная еще в середине II века н.э., - одно из самых таинственных произведений, когда-либо созданных человечеством. До середины двадцатого века понять или даже просто прочесть Книгу Зоар могли лишь единицы, поскольку эта древняя книга изначально была предназначена для нашего поколения. Величайший каббалист XX столетия Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) создал для нас ключ к пониманию Книги Зоар - написал комментарий "Сулам" (лестница) и, одновременно, сделал перевод текста с арамейского языка на иврит. Редакторский коллектив под руководством профессора М.Лайтмана провел грандиозную работу - впервые вся Книга Зоар была обработана и переведена на русский язык в соответствии с правилами современной русской орфографии.
Kniga Zoar, napisannaya eshche v seredine II veka n.e., - odno iz samykh tainstvennykh proizvedeniy, kogda-libo sozdannykh chelovechestvom. Do serediny dvadtsatogo veka ponyat ili dazhe prosto prochest Knigu Zoar mogli lish edinitsy, poskolku eta drevnyaya kniga iznachalno byla prednaznachena dlya nashego pokoleniya. Velichayshiy kabbalist XX stoletiya Yeguda Ashlag (Baal Sulam) sozdal dlya nas klyuch k ponimaniyu Knigi Zoar - napisal kommentariy "Sulam" (lestnitsa) i, odnovremenno, sdelal perevod teksta s arameyskogo yazyka na ivrit. Redaktorskiy kollektiv pod rukovodstvom professora M.Laytmana provel grandioznuyu rabotu - vpervye vsya Kniga Zoar byla obrabotana i perevedena na russkiy yazyk v sootvetstvii s pravilami sovremennoy russkoy orfografii.
The book of Zohar, written in the middle of the II century BC, is one of the most mysterious artworks ever created by mankind. Until the mid-twentieth century to understand or even to read the Book of Zohar would only a few, because this ancient book was originally designed for our generation. The greatest XX century Kabbalist Yehuda Ashlag (Baal HaSulam) has created for us the key to understanding the Book of Zohar - wrote a commentary of the Sulam (ladder), and at the same time made a translation from Aramaic into Hebrew. The editorial team under the guidance of Professor M. Lightman has done a remarkable job - the first time the entire Book of Zohar was processed and translated into Russian language in accordance with the rules of the modern Russian speech.