Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Летучий корабль. Украинская народная сказка

Letuchiy korabl. Ukrainskaya narodnaya skazka

Flying ship. Ukrainian folk tale

ID 506434

В сказке говорится о том, как царь, обуреваемый странными фантазиями, решил дочку свою отдать замуж за того, кто сможет смастерить летучий корабль. Отправились в лес два старших брата, деревья рубя...

V skazke govoritsya o tom, kak tsar, oburevaemyy strannymi fantaziyami, reshil dochku svoyu otdat zamuzh za togo, kto smozhet smasterit letuchiy korabl. Otpravilis v les dva starshikh brata, derevya rubya...

The story relates how the king, possessed of strange fancies, daughter decided to give her marry whoever can make a flying ship. Went to the forest two older brothers, trees cut, and as a vehicle t...

Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Мягкий переплет
EAN
9785000411452
ISBN
978-5-00041-145-2
Publication date
2015
Page count
24
Circulation
5000
Format
60x90/8
Language

В сказке говорится о том, как царь, обуреваемый странными фантазиями, решил дочку свою отдать замуж за того, кто сможет смастерить летучий корабль. Отправились в лес два старших брата, деревья рубят, а как корабль смастерить – не знают. Да еще и нагрубили старичку, который попросил у них огоньку трубку раскурить. Зато младший брат (совсем якобы дурень, а на самом деле нормальный, хороший человек) отправившийся в лес вслед за старшими братьями, был со старичком щедр и сердечен. А старичок оказался добрым волшебником и помог парню построить корабль невиданной красоты. А еще наказал ему всех в пути на корабль звать. Встречались парню всякие люди с диковинными способностями: один – Слухало – все на свете слышит, второй – Стрелок – на много верст вперед видит и метко стреляет, третий – Скороход – в одно мгновение на другом краю света оказывается, четвертый – Объедало – ест все подряд в неимоверном количестве. Всех он на корабль к себе пригласил. Увидал царь, что обычный мужик к его дочери сватается, да и давай добру молодцу задания всякие невыполнимые давать. Корабельные гости использовали все свои волшебные навыки и помогли парню. И женился он на царевне, она ведь в злых делах царя не виновата была... Литературную обработку текста выполнил русский фольклорист, лучший пересказчик сказок А.Н. Нечаев. Иллюстрации к сказке нарисовал В.Г. Бритвин – один из самых известных современных иллюстраторов детской книги. Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.

V skazke govoritsya o tom, kak tsar, oburevaemyy strannymi fantaziyami, reshil dochku svoyu otdat zamuzh za togo, kto smozhet smasterit letuchiy korabl. Otpravilis v les dva starshikh brata, derevya rubyat, a kak korabl smasterit ne znayut. Da eshche i nagrubili starichku, kotoryy poprosil u nikh ogonku trubku raskurit. Zato mladshiy brat (sovsem yakoby duren, a na samom dele normalnyy, khoroshiy chelovek) otpravivshiysya v les vsled za starshimi bratyami, byl so starichkom shchedr i serdechen. A starichok okazalsya dobrym volshebnikom i pomog parnyu postroit korabl nevidannoy krasoty. A eshche nakazal emu vsekh v puti na korabl zvat. Vstrechalis parnyu vsyakie lyudi s dikovinnymi sposobnostyami: odin Slukhalo vse na svete slyshit, vtoroy Strelok na mnogo verst vpered vidit i metko strelyaet, tretiy Skorokhod v odno mgnovenie na drugom krayu sveta okazyvaetsya, chetvertyy Obedalo est vse podryad v neimovernom kolichestve. Vsekh on na korabl k sebe priglasil. Uvidal tsar, chto obychnyy muzhik k ego docheri svataetsya, da i davay dobru molodtsu zadaniya vsyakie nevypolnimye davat. Korabelnye gosti ispolzovali vse svoi volshebnye navyki i pomogli parnyu. I zhenilsya on na tsarevne, ona ved v zlykh delakh tsarya ne vinovata byla... Literaturnuyu obrabotku teksta vypolnil russkiy folklorist, luchshiy pereskazchik skazok A.N. Nechaev. Illyustratsii k skazke narisoval V.G. Britvin odin iz samykh izvestnykh sovremennykh illyustratorov detskoy knigi. Kniga rekomenduetsya detyam doshkolnogo vozrasta.

The story relates how the king, possessed of strange fancies, daughter decided to give her marry whoever can make a flying ship. Went to the forest two older brothers, trees cut, and as a vehicle to make – I don't know. Yes, and rude old man who asked them for a light up to smoke. But the younger brother (allegedly quite the fool, and in fact normal, good people) went into the forest after the elder brothers, were with an old man, generous and warm. And the old man was a good magician and helped the guy to build a ship of unparalleled beauty. And told him all the way to the ship to call. Met the guy all sorts of people with strange abilities: one – Sluhay – all the world hear, the second Shooter for many miles ahead sees and shoots, the third – runner in one moment on the other side of the world is, the fourth – Eating – eating everything in incredible numbers. All he on the ship was invited to her. Saw the king that a normal man to his daughter's suitor, and let the good fellow any job impossible to give. The ship's guests used all his magic skills and helped the guy. And he married a Princess, she's in the evil deeds of the king were not to blame... Literary editing of the text complied with Russian folklorist, best pereskazchik of fairy tales of A. N. Nechayev. Illustration for the fairy tale painted by V. G. Britvin is one of the most famous contemporary illustrators of children's books. The book is recommended for children of preschool age.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...