Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Love International

Love International

Love International

ID 1730173

«...за персонажами выросли, как живые, фигуранты интересной литературной жизни города Москвы. И коротко стриженная, вечно восторженная критикесса в платье-валенке, и разодетый болтун-культуртрегер-...

...za personazhami vyrosli, kak zhivye, figuranty interesnoy literaturnoy zhizni goroda Moskvy. I korotko strizhennaya, vechno vostorzhennaya kritikessa v plate-valenke, i razodetyy boltun-kulturtreger-...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2021
$5.99
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785041154622
ISBN
978-5-04-115462-2
Publication date
2021
Page count
352
Circulation
1200
Format
84x108/32

«...за персонажами выросли, как живые, фигуранты интересной литературной жизни города Москвы. И коротко стриженная, вечно восторженная критикесса в платье-валенке, и разодетый болтун-культуртрегер-продюсер, успешно доящий государственные институты и замахнувшийся на штурм нефтяной корпорации, и девушка болтуна, юная похабная писательница, автор романа "Триппер Чехова" — все они у талантливого Солоуха выписаны так объемно и узнаваемо, что не знаешь: то ли дивиться смелости автора, то ли, как он сам советует в кратком предисловии, "отгонять морок и галлюцинации"». — Анна Матвеева«Перед нами социальная сатира? Не только. Вообще пересказывать эту книгу труд неблагодарный. Изложить сюжет можно, но не стоит лишать читателя удовольствия самому прочитать книгу. Удовольствия от мастерства автора. Пожалуй, из всех, кого я прочитал за этот сезон "Национального бестселлера", Сергей Солоух самый искусный. Словечка в простоте не скажет. Если его герой владеет языком, то сам автор — пером, словом. Читателю остается только удивляться той необычайной свободе и той легкости, с которыми писатель жонглирует словами. Вот уж кто фокусник, артист, циркач!» — Сергей Беляков«Роман Сергея Солоуха, конечно, выходит за рамки памфлета, он устроен гораздо сложнее, и проблематика в нём шире. Он, в частности, о позднесоветской и постсоветской интеллигенции, которая каким-то чудом выжила в 90-е, но на их излёте кардинально изменила жизненную стратегию: из школьных учителей — в радиоведущие, а дальше — в говорящие головы, модераторы, организаторы, устроители, культуртрегеры. Как Непокоев — "специалист по околпачиванию детей, по одурачиванию взрослых, человек-язык, эквилибрист, жонглёр словами, смыслами, понятиями"». — Татьяна Соловьева«...книжка очень задорно, причудливо и весело. По-сорокински даже изысканно. Неслучайно и следователя так зовут, того, который прищучил НКО Александра Людвиговича. А там еще и другой фонд оказался замешан вдруг. "Читай, страна!" называется. Ой, знакомо… Да на грантик, да от министерства да от культуры… Страшное дело. Ну, это-то ладно. Гораздо страшнее другой приговор, тот, согласно которому вся творческая, маркетинговая и интеллектуальная возня Непокоева сводятся к убогой придумке детской книги про современных трех поросят с именами Них, Нах и Пох.Уверен, эта книга написана из мести и желания досадить всем обитателям душного окололитературного мирка, что, впрочем, не делает ее менее блестящей, она совершенно унизительна! Конечно, персонажей таких довольно много, но все-таки этот случай, если не сказать казус, довольно частный». — Александр Филиппов-Чехов

...za personazhami vyrosli, kak zhivye, figuranty interesnoy literaturnoy zhizni goroda Moskvy. I korotko strizhennaya, vechno vostorzhennaya kritikessa v plate-valenke, i razodetyy boltun-kulturtreger-prodyuser, uspeshno doyashchiy gosudarstvennye instituty i zamakhnuvshiysya na shturm neftyanoy korporatsii, i devushka boltuna, yunaya pokhabnaya pisatelnitsa, avtor romana "Tripper CHekhova" vse oni u talantlivogo Soloukha vypisany tak obemno i uznavaemo, chto ne znaesh: to li divitsya smelosti avtora, to li, kak on sam sovetuet v kratkom predislovii, "otgonyat morok i gallyutsinatsii". Anna MatveevaPered nami sotsialnaya satira? Ne tolko. Voobshche pereskazyvat etu knigu trud neblagodarnyy. Izlozhit syuzhet mozhno, no ne stoit lishat chitatelya udovolstviya samomu prochitat knigu. Udovolstviya ot masterstva avtora. Pozhaluy, iz vsekh, kogo ya prochital za etot sezon "Natsionalnogo bestsellera", Sergey Soloukh samyy iskusnyy. Slovechka v prostote ne skazhet. Esli ego geroy vladeet yazykom, to sam avtor perom, slovom. CHitatelyu ostaetsya tolko udivlyatsya toy neobychaynoy svobode i toy legkosti, s kotorymi pisatel zhongliruet slovami. Vot uzh kto fokusnik, artist, tsirkach! Sergey BelyakovRoman Sergeya Soloukha, konechno, vykhodit za ramki pamfleta, on ustroen gorazdo slozhnee, i problematika v nyem shire. On, v chastnosti, o pozdnesovetskoy i postsovetskoy intelligentsii, kotoraya kakim-to chudom vyzhila v 90-e, no na ikh izlyete kardinalno izmenila zhiznennuyu strategiyu: iz shkolnykh uchiteley v radiovedushchie, a dalshe v govoryashchie golovy, moderatory, organizatory, ustroiteli, kulturtregery. Kak Nepokoev "spetsialist po okolpachivaniyu detey, po odurachivaniyu vzroslykh, chelovek-yazyk, ekvilibrist, zhonglyer slovami, smyslami, ponyatiyami". Tatyana Soloveva...knizhka ochen zadorno, prichudlivo i veselo. Po-sorokinski dazhe izyskanno. Nesluchayno i sledovatelya tak zovut, togo, kotoryy prishchuchil NKO Aleksandra Lyudvigovicha. A tam eshche i drugoy fond okazalsya zameshan vdrug. "CHitay, strana!" nazyvaetsya. Oy, znakomo Da na grantik, da ot ministerstva da ot kultury Strashnoe delo. Nu, eto-to ladno. Gorazdo strashnee drugoy prigovor, tot, soglasno kotoromu vsya tvorcheskaya, marketingovaya i intellektualnaya voznya Nepokoeva svodyatsya k ubogoy pridumke detskoy knigi pro sovremennykh trekh porosyat s imenami Nikh, Nakh i Pokh.Uveren, eta kniga napisana iz mesti i zhelaniya dosadit vsem obitatelyam dushnogo okololiteraturnogo mirka, chto, vprochem, ne delaet ee menee blestyashchey, ona sovershenno unizitelna! Konechno, personazhey takikh dovolno mnogo, no vse-taki etot sluchay, esli ne skazat kazus, dovolno chastnyy. Aleksandr Filippov-CHekhov

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book