Предлагаемая книга — первый этимологический словарь французского языка в России. Цель словаря — выявление исходных метафорических образов-символов (часто давно забытых), которые легли в основу значения отдельных французских слов. В словаре используются новейшие методы этимологизирования — как чисто лингвистические (учет определенных фонетических соответствий, широкое сопоставление с индоевропейским материалом, в частности с диалектным, и соотнесение исследуемых слов с индоевропейскими корнями по словарю Ю. Топорного), так и культурно-исторические (учет преформантов и постформантов, табуирующих отрицания в слове, а также древней символики).
Исследуются только те французские слова, которые либо не имеют никакого этимологического объяснения в специальной литературе, либо имеют спорную этимологию. Все этимологические решения в словаре — авторские.
Словарь адресован студентам и аспирантам языковых вузов, ученым-лингвистам, а также всем интересующимся скрытыми сторонами развития лексики французского языка и историей отдельных французских слов.
Predlagaemaya kniga pervyy etimologicheskiy slovar frantsuzskogo yazyka v Rossii. TSel slovarya vyyavlenie iskhodnykh metaforicheskikh obrazov-simvolov (chasto davno zabytykh), kotorye legli v osnovu znacheniya otdelnykh frantsuzskikh slov. V slovare ispolzuyutsya noveyshie metody etimologizirovaniya kak chisto lingvisticheskie (uchet opredelennykh foneticheskikh sootvetstviy, shirokoe sopostavlenie s indoevropeyskim materialom, v chastnosti s dialektnym, i sootnesenie issleduemykh slov s indoevropeyskimi kornyami po slovaryu YU. Topornogo), tak i kulturno-istoricheskie (uchet preformantov i postformantov, tabuiruyushchikh otritsaniya v slove, a takzhe drevney simvoliki). Issleduyutsya tolko te frantsuzskie slova, kotorye libo ne imeyut nikakogo etimologicheskogo obyasneniya v spetsialnoy literature, libo imeyut spornuyu etimologiyu. Vse etimologicheskie resheniya v slovare avtorskie. Slovar adresovan studentam i aspirantam yazykovykh vuzov, uchenym-lingvistam, a takzhe vsem interesuyushchimsya skrytymi storonami razvitiya leksiki frantsuzskogo yazyka i istoriey otdelnykh frantsuzskikh slov.
This book is the first etymological dictionary of the French language in Russia. The purpose of the dictionary is the identification of the source of metaphorical images-symbols (often long forgotten), which formed the basis of the values of individual words. This unit uses the latest methods of etymologically — as a purely linguistic (subject to certain phonetic correspondences, the broad comparison with Indo-European material, in particular dialect, and investigated the correlation of words with Indo-European roots dictionary Y. Clumsy) and cultural-historical (accounting preformance and postformation, taboo negation in the word, as well as ancient symbols).
Examines only those French words that either have no etymological explanation in the literature or are of disputed etymology. All etymological decisions in the dictionary — more.
The dictionary is addressed to students and postgraduate students of language universities, scientists-linguists, and everyone interested in the hidden aspects of development of the vocabulary of the French language and the history of individual words.