Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Самый счастливый развод

Samyy schastlivyy razvod

Самый счастливый развод

ID 1282459

Принц Одир Фарух так и не взошел на брачное ложе, потому что страшится неодолимого влечения к своей жене Элоизе. Ведь перед его глазами был пример отца, поставившего свое королевство на грань войны...

Prints Odir Farukh tak i ne vzoshel na brachnoe lozhe, potomu chto strashitsya neodolimogo vlecheniya k svoey zhene Eloize. Ved pered ego glazami byl primer ottsa, postavivshego svoe korolevstvo na gran voyny...

Cover
Мягкий переплет
Publication date
2019
$3.49
(0)
In Stock

Packing products

15 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Мягкий переплет
EAN
9785227083869
ISBN
978-5-227-08386-9
Publication date
2019
Page count
160
Format
70x100/32

Принц Одир Фарух так и не взошел на брачное ложе, потому что страшится неодолимого влечения к своей жене Элоизе. Ведь перед его глазами был пример отца, поставившего свое королевство на грань войны из­за слепой, безрассудной страсти. В душе Одира сражаются долг и любовь. И у него есть всего двенадцать часов, чтобы любой ценой убедить сбежавшую Элоизу вернуться к нему.

Prints Odir Farukh tak i ne vzoshel na brachnoe lozhe, potomu chto strashitsya neodolimogo vlecheniya k svoey zhene Eloize. Ved pered ego glazami byl primer ottsa, postavivshego svoe korolevstvo na gran voyny izza slepoy, bezrassudnoy strasti. V dushe Odira srazhayutsya dolg i lyubov. I u nego est vsego dvenadtsat chasov, chtoby lyuboy tsenoy ubedit sbezhavshuyu Eloizu vernutsya k nemu.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...