Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Вавилонский голландец

Vavilonskiy gollandets

Babylonian Dutch

ID 225526

Перед вами множество историй о том, что случилось (или могло бы случиться) в ходе путешествия Вавилонской библиотеки на борту "Летучего голландца". Но все эти истории, едва уместившиеся в один толс...

Pered vami mnozhestvo istoriy o tom, chto sluchilos (ili moglo by sluchitsya) v khode puteshestviya Vavilonskoy biblioteki na bortu "Letuchego gollandtsa". No vse eti istorii, edva umestivshiesya v odin tols...

You see a lot of stories about what happened (or could happen) in the course of the trip, Babylon library on Board the "Flying Dutchman". But all these stories barely fit in one thick volume - just...

Publisher
Series
Cover
Твердый переплет
Publication date
2009
$17.99
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Series
Cover
Твердый переплет
EAN
9785367009545
ISBN
978-5-3670-0954-5
Publication date
2009
Page count
784
Circulation
5000
Format
84x108/32
Language

"Старый друг, поселившийся на побережье Адриатического моря, рассказывал, что однажды в их порт зашел корабль, оказавшийся плавучей книжной лавкой, уже не раз обошедшей вокруг света с грузом литературы в основном на английском языке. Любой желающий мог подняться на борт и купить там редкую книгу или заказать ксерокопию, совсем уж за копейки. Прекрасный гуманитарный проект, ничего не скажешь; мой друг, насколько я знаю, всерьез планирует однажды подняться на борт книжного корабля в качестве волонтера, - а кто бы на его месте устоял? Моя ненадежная память почти сразу превратила плавучую книжную лавку в библиотеку - ясно же, что груженный книгами корабль должен быть именно библиотекой, а не магазином, это тот самый случай, когда в вымысле гораздо больше правды, чем в документальных фактах. Постепенно воображаемый корабль-библиотека стал для меня настолько реальным, что порой мне случалось оцарапать локоть, нечаянно задев его шершавый борт. В конце концов, писатель Дмитрий Дейч прямо спросил, почему бы мне не написать об этом корабле книгу. Эта идея захватила меня целиком. И к счастью, не только меня, потому что в одиночку такие вещи не делаются. Неподъемный труд. Мы писали эту книгу почти два года, все вместе, но каждый в полном одиночестве. Мы собирали ее как мозаику из пестрых, разрозненных, зачастую совершенно разнородных фрагментов. В результате получилась книга о множестве разных кораблей и библиотек, великолепная алхимическая сумма которых - "Вавилонский голландец"." Составитель Макс Фрай.

"Staryy drug, poselivshiysya na poberezhe Adriaticheskogo morya, rasskazyval, chto odnazhdy v ikh port zashel korabl, okazavshiysya plavuchey knizhnoy lavkoy, uzhe ne raz oboshedshey vokrug sveta s gruzom literatury v osnovnom na angliyskom yazyke. Lyuboy zhelayushchiy mog podnyatsya na bort i kupit tam redkuyu knigu ili zakazat kserokopiyu, sovsem uzh za kopeyki. Prekrasnyy gumanitarnyy proekt, nichego ne skazhesh; moy drug, naskolko ya znayu, vserez planiruet odnazhdy podnyatsya na bort knizhnogo korablya v kachestve volontera, - a kto by na ego meste ustoyal? Moya nenadezhnaya pamyat pochti srazu prevratila plavuchuyu knizhnuyu lavku v biblioteku - yasno zhe, chto gruzhennyy knigami korabl dolzhen byt imenno bibliotekoy, a ne magazinom, eto tot samyy sluchay, kogda v vymysle gorazdo bolshe pravdy, chem v dokumentalnykh faktakh. Postepenno voobrazhaemyy korabl-biblioteka stal dlya menya nastolko realnym, chto poroy mne sluchalos otsarapat lokot, nechayanno zadev ego shershavyy bort. V kontse kontsov, pisatel Dmitriy Deych pryamo sprosil, pochemu by mne ne napisat ob etom korable knigu. Eta ideya zakhvatila menya tselikom. I k schastyu, ne tolko menya, potomu chto v odinochku takie veshchi ne delayutsya. Nepodemnyy trud. My pisali etu knigu pochti dva goda, vse vmeste, no kazhdyy v polnom odinochestve. My sobirali ee kak mozaiku iz pestrykh, razroznennykh, zachastuyu sovershenno raznorodnykh fragmentov. V rezultate poluchilas kniga o mnozhestve raznykh korabley i bibliotek, velikolepnaya alkhimicheskaya summa kotorykh - "Vavilonskiy gollandets"." Sostavitel Maks Fray.

"An old friend, settled on the Adriatic coast, said that once in port they entered the ship, caught up the floating book shop, is not just bypassed around the world with a load of literature in the English language. Anyone could get on Board and buy a rare book or to order a copy, absolutely for nothing. A wonderful humanitarian project, do not say anything; my friend, as far as I know, he plans to one day climb aboard the book of the ship as a volunteer, and who would be in his place stood? My unreliable memory almost immediately turned floating bookstore in the library - obviously loaded with books, the ship should be a library, not a store, this is the case when the invention is much more truth than documentary evidence. Gradually the imaginary ship-the library became to me so real that sometimes I happen to scratch your elbow, accidentally hitting his rough side. In the end, the writer Dmitry Deitch directly asked why don't I write about this craft book. This idea captured me entirely. And fortunately, not only me, because alone such things are not done. Very heavy labor. We wrote this book nearly two years, all together but each alone. We collected it as a mosaic of colorful, scattered, often quite heterogeneous fragments. The result is a book about the many different ships and libraries, the alchemical great amount of which - "the Babylonian woman." The Originator Of Max Fry.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...