Джеймс Хэрриот занимает особое место в истории английской литературы. И сколько бы времени ни прошло, его тонкие, добрые и умные истории о любви и сострадании к людям и животным находят отклик в сердце все новых читателей. В книге «Вечное чудо жизни» автор снова возвращает читателя в знакомый уголок сельской Англии, затерянный среди холмов Йоркшира, и представляет своих старых друзей: миссис Памфри с ее незабвенным мопсом Трики-Ву, Зигфрида Фарнона, партнера, с которым Хэрриот начинал свою ветеринарную практику, и конечно же Хелен. Есть и новые персонажи, среди которых его чудаковатый помощник и друг Колем Бьюканан и его подросшие дети, которым Хэрриот передал свою бесконечную любовь к природе и нашим меньшим братьям. В русском переводе книга выходила также под названиями «Все живое» и «Среди Йоркширских холмов».
Dzheyms KHerriot zanimaet osoboe mesto v istorii angliyskoy literatury. I skolko by vremeni ni proshlo, ego tonkie, dobrye i umnye istorii o lyubvi i sostradanii k lyudyam i zhivotnym nakhodyat otklik v serdtse vse novykh chitateley. V knige Vechnoe chudo zhizni avtor snova vozvrashchaet chitatelya v znakomyy ugolok selskoy Anglii, zateryannyy sredi kholmov Yorkshira, i predstavlyaet svoikh starykh druzey: missis Pamfri s ee nezabvennym mopsom Triki-Vu, Zigfrida Farnona, partnera, s kotorym KHerriot nachinal svoyu veterinarnuyu praktiku, i konechno zhe KHelen. Est i novye personazhi, sredi kotorykh ego chudakovatyy pomoshchnik i drug Kolem Byukanan i ego podrosshie deti, kotorym KHerriot peredal svoyu beskonechnuyu lyubov k prirode i nashim menshim bratyam. V russkom perevode kniga vykhodila takzhe pod nazvaniyami Vse zhivoe i Sredi Yorkshirskikh kholmov.