На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в предгорьях Гималаев и очень гордится своим «наследием миру» — аллеями прекрасных деревьев, которые за десятки лет из черенков превратились в великанов. Но этого ему недостаточно, и он решает составить завещание. Погрузившись в размышления над своим архивом, Мышкин перебирает ботанические журналы, заметки, дневниковые записи. Среди бумаг лежит таинственная бандероль, которую он долго не решался распаковать. И вот настало время узнать о том, что же произошло в далеком 1937 году, когда мать Мышкина, талантливая художница, бросила мужа и маленького сына и уехала в далекие земли...Впервые на русском языке!
Na vsyu zhizn prilepilos k CHandu Rozario detskoe prozvishche, kotoroe on poluchil v chest knyazya Myshkina, stradavshego epilepsiey aristokrata, iz romana Dostoevskogo Idiot. I neudivitelno, ved Myshkin CHand Rozario i vpravdu iz chudakov. On nemolod, nebogat, rabotaet ozelenitelem v rodnom gorodke v predgoryakh Gimalaev i ochen gorditsya svoim naslediem miru alleyami prekrasnykh derevev, kotorye za desyatki let iz cherenkov prevratilis v velikanov. No etogo emu nedostatochno, i on reshaet sostavit zaveshchanie. Pogruzivshis v razmyshleniya nad svoim arkhivom, Myshkin perebiraet botanicheskie zhurnaly, zametki, dnevnikovye zapisi. Sredi bumag lezhit tainstvennaya banderol, kotoruyu on dolgo ne reshalsya raspakovat. I vot nastalo vremya uznat o tom, chto zhe proizoshlo v dalekom 1937 godu, kogda mat Myshkina, talantlivaya khudozhnitsa, brosila muzha i malenkogo syna i uekhala v dalekie zemli...Vpervye na russkom yazyke!