Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Зона. В русских переводах и <русском зеркале> : Стих. на фр. и рус. яз. [Сб. переводов]

Zona. V russkikh perevodakh i <russkom zerkale> : Stikh. na fr. i rus. yaz. [Sb. perevodov]

Зона. В русских переводах и <русском зеркале> : Стих. на фр. и рус. яз. [Сб. переводов]

ID 1876033

В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880–1918). Среди переводчиков – Михаил Кудинов, Павел...

V sbornik voshli izbrannye russkie perevody odnogo stikhotvoreniya frantsuzskogo poeta, literaturnogo i khudozhestvennogo kritika Giyoma Apollinera (18801918). Sredi perevodchikov Mikhail Kudinov, Pavel...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2022
$17.99
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785000872116
ISBN
978-5-00087-211-6
Publication date
2022
Page count
96
Circulation
1000
Format
70x100/16

В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880-1918).Среди переводчиков - Михаил Кудинов, Павел Антокольский, Давид Самойлов, Владимир Микушевич, а также современные авторы. Два из семи переводов выполнены специально для этой мини-антологии и публикуются впервые.Сборник открывается оригиналом стихотворения на французском языке. В качестве эпилога предлагаются литературные зарисовки о творчестве Аполлинера, которые помогают понять замысел стихотворения: эссе литературоведов Николая Балашова и Зои Кирнозе, переводчиков Самария Великовского и Михаила Яснова.Книга приурочена к 110-летию первой публикации стихотворения. Тексты проиллюстрированы черно-белыми архивными фотографиями и графикой художника-эмигранта Михаила Ларионова. Издание адресовано литературоведам, а также всем поклонникам творчества Аполлинера и ценителям авангардной французской поэзии.

V sbornik voshli izbrannye russkie perevody odnogo stikhotvoreniya frantsuzskogo poeta, literaturnogo i khudozhestvennogo kritika Giyoma Apollinera (1880-1918).Sredi perevodchikov - Mikhail Kudinov, Pavel Antokolskiy, David Samoylov, Vladimir Mikushevich, a takzhe sovremennye avtory. Dva iz semi perevodov vypolneny spetsialno dlya etoy mini-antologii i publikuyutsya vpervye.Sbornik otkryvaetsya originalom stikhotvoreniya na frantsuzskom yazyke. V kachestve epiloga predlagayutsya literaturnye zarisovki o tvorchestve Apollinera, kotorye pomogayut ponyat zamysel stikhotvoreniya: esse literaturovedov Nikolaya Balashova i Zoi Kirnoze, perevodchikov Samariya Velikovskogo i Mikhaila YAsnova.Kniga priurochena k 110-letiyu pervoy publikatsii stikhotvoreniya. Teksty proillyustrirovany cherno-belymi arkhivnymi fotografiyami i grafikoy khudozhnika-emigranta Mikhaila Larionova. Izdanie adresovano literaturovedam, a takzhe vsem poklonnikam tvorchestva Apollinera i tsenitelyam avangardnoy frantsuzskoy poezii.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...