Роман Анне Провост "Падение" вышел в 1994 году и сразу стал бестселлером, вошёл в Почётный список IBBY, получил десяток европейских литературных премий и до сих пор входит в школьную программу Бельгии и Нидерландов. Книга трижды адаптирована для театра и в 2001-м экранизирована. И вот - первый перевод на русский.Это мощный захватывающий текст о связи прошлого и настоящего, о выборе и ответственности, а ещё - трагическая история первой любви."Если бы меня двадцать лет назад спросили, что ждёт эту книгу в будущем, я бы, вероятнее всего, ответила, что в двадцать первом веке она устареет. Европа к тому времени превратится в плавильный котел национальностей и культур, а расовые предрассудки напрочь исчезнут", - рассказывает об этом произведении автор Анне Провост. Увы, проблемы, обозначенные в "Падении", актуальны и сегодня.Для старшего школьного возраста. Пять причин купить 1Это роман о первой любви, который читается на одном дыхании, со все возрастающим, практически физическим, чувством страха и ужаса. 2Очень актуальная сегодня книга в свете последних политических событий (в Белоруссии): о том, какой маленький шаг отделяет обычного, в общем-то хорошего человека, от совершения страшных своей необратимостью поступков. 3К каким трагическим последствиям приводят недоговорки и семейные тайны — читайте в этой книге. 4Откуда сегодня, когда население Европы такое смешанное и мультинациональное (и это уже норма!) возникают национализм и неофашистские настроения — в этой книге. 5Книга впервые вышла 20 лет назад, но, к сожалению, совсем не потеряла своей актуальности. Переведена на 10 языков, вошла в школьную программу нескольких европейских стран, наконец, доступна и нашему читателю.
Roman Anne Provost "Padenie" vyshel v 1994 godu i srazu stal bestsellerom, voshyel v Pochyetnyy spisok IBBY, poluchil desyatok evropeyskikh literaturnykh premiy i do sikh por vkhodit v shkolnuyu programmu Belgii i Niderlandov. Kniga trizhdy adaptirovana dlya teatra i v 2001-m ekranizirovana. I vot - pervyy perevod na russkiy.Eto moshchnyy zakhvatyvayushchiy tekst o svyazi proshlogo i nastoyashchego, o vybore i otvetstvennosti, a eshchye - tragicheskaya istoriya pervoy lyubvi."Esli by menya dvadtsat let nazad sprosili, chto zhdyet etu knigu v budushchem, ya by, veroyatnee vsego, otvetila, chto v dvadtsat pervom veke ona ustareet. Evropa k tomu vremeni prevratitsya v plavilnyy kotel natsionalnostey i kultur, a rasovye predrassudki naproch ischeznut", - rasskazyvaet ob etom proizvedenii avtor Anne Provost. Uvy, problemy, oboznachennye v "Padenii", aktualny i segodnya.Dlya starshego shkolnogo vozrasta. Pyat prichin kupit 1Eto roman o pervoy lyubvi, kotoryy chitaetsya na odnom dykhanii, so vse vozrastayushchim, prakticheski fizicheskim, chuvstvom strakha i uzhasa. 2Ochen aktualnaya segodnya kniga v svete poslednikh politicheskikh sobytiy (v Belorussii): o tom, kakoy malenkiy shag otdelyaet obychnogo, v obshchem-to khoroshego cheloveka, ot soversheniya strashnykh svoey neobratimostyu postupkov. 3K kakim tragicheskim posledstviyam privodyat nedogovorki i semeynye tayny chitayte v etoy knige. 4Otkuda segodnya, kogda naselenie Evropy takoe smeshannoe i multinatsionalnoe (i eto uzhe norma!) voznikayut natsionalizm i neofashistskie nastroeniya v etoy knige. 5Kniga vpervye vyshla 20 let nazad, no, k sozhaleniyu, sovsem ne poteryala svoey aktualnosti. Perevedena na 10 yazykov, voshla v shkolnuyu programmu neskolkikh evropeyskikh stran, nakonets, dostupna i nashemu chitatelyu.