Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Чего не бывает? Чему не бывать?: [сб. загадок]; Басни для соловья: [сб. пословиц и поговорок]; Шёл котёнок по тропинке: [сб. счиалок и потешек]. В 3-х книгах / пер. с франц. М. Д. Яснова. — М. : Нигма, 2018. — (Слово за слово).

CHego ne byvaet? CHemu ne byvat?: [sb. zagadok]; Basni dlya solovya: [sb. poslovits i pogovorok]; SHyel kotyenok po tropinke: [sb. schialok i poteshek]. V 3-kh knigakh / per. s frants. M. D. YAsnova. M. : Nigma, 2018. (Slovo za slovo).

Чего не бывает? Чему не бывать?: [сб. загадок]; Басни для соловья: [сб. пословиц и поговорок]; Шёл котёнок по тропинке: [сб. счиалок и потешек]. В 3-х книгах / пер. с франц. М. Д. Яснова. — М. : Нигма, 2018. — (Слово за слово).

ID 1085149

Издательский дом "НИГМА" представляет новую серию "Слово за слово". В серии будут выходить книги, раскрывающие читателям самобытность русского языка и языков народов разных стран. Дети смогут расши...

Izdatelskiy dom "NIGMA" predstavlyaet novuyu seriyu "Slovo za slovo". V serii budut vykhodit knigi, raskryvayushchie chitatelyam samobytnost russkogo yazyka i yazykov narodov raznykh stran. Deti smogut rasshi...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2018
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785433506527
ISBN
978-5-4335-0652-7
Publication date
2018
Page count
144
Circulation
300
Format
60x90/6
Language

Пословицы, поговорки и загадки, а также считалки и потешки играют в нашей жизни важную роль. Они своеобразны по форме, самобытны и отражают дух создавшего их народа.Многие поговорки мы используем в повседневной речи, даже не подозревая, что они позаимствованы из французского языка! Как-никак, французский долгое время был очень популярен в России. Французские загадки и потешки помогут детям развить воображение и смекалку, расширить свой кругозор да и просто порадуют читателя!Известный поэт и переводчик Михаил Яснов собрал и перевёл эти увлекательные произведения для наших книг, а проиллюстрировали их Наталья Карпова, Мария Сутягина и Виктория Попова.Для чтения взрослыми детям.

Poslovitsy, pogovorki i zagadki, a takzhe schitalki i poteshki igrayut v nashey zhizni vazhnuyu rol. Oni svoeobrazny po forme, samobytny i otrazhayut dukh sozdavshego ikh naroda.Mnogie pogovorki my ispolzuem v povsednevnoy rechi, dazhe ne podozrevaya, chto oni pozaimstvovany iz frantsuzskogo yazyka! Kak-nikak, frantsuzskiy dolgoe vremya byl ochen populyaren v Rossii. Frantsuzskie zagadki i poteshki pomogut detyam razvit voobrazhenie i smekalku, rasshirit svoy krugozor da i prosto poraduyut chitatelya!Izvestnyy poet i perevodchik Mikhail YAsnov sobral i perevyel eti uvlekatelnye proizvedeniya dlya nashikh knig, a proillyustrirovali ikh Natalya Karpova, Mariya Sutyagina i Viktoriya Popova.Dlya chteniya vzroslymi detyam.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...