Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Волшебная кисточка. Корейская сказка в пересказе Ирины Цхай

Volshebnaya kistochka. Koreyskaya skazka v pereskaze Iriny TSkhay

Волшебная кисточка. Корейская сказка в пересказе Ирины Цхай

ID 1674336

Новинка!

Novinka!

Cover
Твердый переплет
Publication date
2020
$18.49
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785604361047
ISBN
978-5-6043610-4-7
Publication date
2020
Page count
48
Circulation
1500
Format
70x100/8

Уникальный проект для семейного чтения объединил необычную народную сказку, оригинальные иллюстрации, выполненные в песчаной графике, и увлекательные сведения о культуре древней и современной Кореи.История мальчика-сироты, который мечтает научиться рисовать и с помощью волшебной кисточки побеждает зло, рассказывает о великой силе искусства, о том, как много нужно трудиться на пути к своей мечте, о любви – к людям, к себе, к миру.Для старшего дошкольного и младшего школьного возраста.

Unikalnyy proekt dlya semeynogo chteniya obedinil neobychnuyu narodnuyu skazku, originalnye illyustratsii, vypolnennye v peschanoy grafike, i uvlekatelnye svedeniya o kulture drevney i sovremennoy Korei.Istoriya malchika-siroty, kotoryy mechtaet nauchitsya risovat i s pomoshchyu volshebnoy kistochki pobezhdaet zlo, rasskazyvaet o velikoy sile iskusstva, o tom, kak mnogo nuzhno truditsya na puti k svoey mechte, o lyubvi k lyudyam, k sebe, k miru.Dlya starshego doshkolnogo i mladshego shkolnogo vozrasta.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...