Виталий Бабенко — писатель, переводчик, книгоиздатель, преподаватель, заведующий кафедрой журналистики Института журналистики и литературного творчества (2003– 2021)."Непослушные слова" — книга о словах, которые с виду кажутся непокорными, но при этом охотно становятся известными, если, конечно, к ним внимательно прислушаться. История каждого слова полна парадоксов. Их пути витиеваты, причудливы, затейливы… Автор, как детектив, идет от разгадки к разгадке. Встречи с "незнакомыми знакомцами" — повседневными словами, — и составили корпус книги. Кто бы мог подумать, что слова "пятка" и "пиджак", "бык" и "пчела", "капуста" и "шапка" — имеют общее происхождение? В книге Виталия Бабенко подобных примеров не счесть. Она о том, как слова рождаются, живут, переходят из языка в язык, сталкиваются, расходятся, чтобы неожиданно появиться на свет — с новыми значениями и новыми смыслами. А это дает поразительное многообразие нашему волшебному, виртуозному русскому языку.
Vitaliy Babenko pisatel, perevodchik, knigoizdatel, prepodavatel, zaveduyushchiy kafedroy zhurnalistiki Instituta zhurnalistiki i literaturnogo tvorchestva (2003 2021)."Neposlushnye slova" kniga o slovakh, kotorye s vidu kazhutsya nepokornymi, no pri etom okhotno stanovyatsya izvestnymi, esli, konechno, k nim vnimatelno prislushatsya. Istoriya kazhdogo slova polna paradoksov. Ikh puti vitievaty, prichudlivy, zateylivy Avtor, kak detektiv, idet ot razgadki k razgadke. Vstrechi s "neznakomymi znakomtsami" povsednevnymi slovami, i sostavili korpus knigi. Kto by mog podumat, chto slova "pyatka" i "pidzhak", "byk" i "pchela", "kapusta" i "shapka" imeyut obshchee proiskhozhdenie? V knige Vitaliya Babenko podobnykh primerov ne schest. Ona o tom, kak slova rozhdayutsya, zhivut, perekhodyat iz yazyka v yazyk, stalkivayutsya, raskhodyatsya, chtoby neozhidanno poyavitsya na svet s novymi znacheniyami i novymi smyslami. A eto daet porazitelnoe mnogoobrazie nashemu volshebnomu, virtuoznomu russkomu yazyku.