Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Божественная комедия:Ад +с/о

Bozhestvennaya komediya:Ad +s/o

The divine Comedy:Inferno +s/o

ID 225739

Это не просто гениально – это божественно… Данте Алигьери - последний поэт средневековья и первый человек нового времени, в XIV веке создавший "Божественную комедию", произведение, навсегда изменив...

Eto ne prosto genialno eto bozhestvenno Dante Aligeri - posledniy poet srednevekovya i pervyy chelovek novogo vremeni, v XIV veke sozdavshiy "Bozhestvennuyu komediyu", proizvedenie, navsegda izmeniv...

It's not just brilliant – it's divine... Dante Alighieri - the last poet of the middle ages and the first man of the new time, in the XIV century, created the "divine Comedy", a work that forever c...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2013
$40.99
(0)
In Stock

Packing products

11 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785367029291
ISBN
978-5-367-02929-1
Publication date
2013
Page count
255
Circulation
1500
Format
70x100/8
Language

Это не просто гениально - это божественно… Данте Алигьери - последний поэт средневековья и первый человек нового времени, в XIV веке создавший "Божественную комедию", произведение, навсегда изменившее ход развития мировой литературы… Данное издание - совершенно новый перевод "АДА Божественной комедии", выполненный членом-корреспондентом РАН, доктором педагогических наук, профессором РГПУ им. А.И.Герцена В.Г.Маранцманом. - новый перевод - к каждой Песне вводная статья - постраничные комментарии В свое время французский писатель и мыслитель Франсуа Рене де Шатобриан сказал о гениях мировой литературы: "Часто от этих величайших учителей отрекаются, восстают против них... обвиняют их в скучности, длиннотах, странностях, при этом обкрадывая их и украшая себя похищенными у них трофеями. Но попытки свергнуть их иго тщетны. Все окрашено в их цвета, повсюду заметно их влияние: изобретенные ими слова и имена обогащают словарь всех народов, их высказывания становятся пословицами, вымышленные ими персонажи обретают жизнь, обзаводятся наследниками и потомством. Они открывают новые горизонты, и лучи света брызжут из тьмы; из посеянных ими идей вырастают тысячи других; они даруют образы, сюжеты, стили всем искусствам. Их произведения - неисчерпаемый источник, самые недра разума человечества". Это о Гомере в греческой литературе, о Шекспире - в английской, в итальянской же, конечно, о Данте, "Божественная комедия" которого - всеобъемлющий образ человеческой души, ее страстей и драматических испытаний. "В каждой развитой культуре классические памятники прошлой литературы должны существовать не в одном, а в нескольких переводах. Сопоставляя два или несколько переводов, читатель может получить как бы стереоскопическое изображение оригинала, увидеть его с разных сторон". М. Л. Гаспаров (академик РАН)

Eto ne prosto genialno - eto bozhestvenno Dante Aligeri - posledniy poet srednevekovya i pervyy chelovek novogo vremeni, v XIV veke sozdavshiy "Bozhestvennuyu komediyu", proizvedenie, navsegda izmenivshee khod razvitiya mirovoy literatury Dannoe izdanie - sovershenno novyy perevod "ADA Bozhestvennoy komedii", vypolnennyy chlenom-korrespondentom RAN, doktorom pedagogicheskikh nauk, professorom RGPU im. A.I.Gertsena V.G.Marantsmanom. - novyy perevod - k kazhdoy Pesne vvodnaya statya - postranichnye kommentarii V svoe vremya frantsuzskiy pisatel i myslitel Fransua Rene de SHatobrian skazal o geniyakh mirovoy literatury: "CHasto ot etikh velichayshikh uchiteley otrekayutsya, vosstayut protiv nikh... obvinyayut ikh v skuchnosti, dlinnotakh, strannostyakh, pri etom obkradyvaya ikh i ukrashaya sebya pokhishchennymi u nikh trofeyami. No popytki svergnut ikh igo tshchetny. Vse okrasheno v ikh tsveta, povsyudu zametno ikh vliyanie: izobretennye imi slova i imena obogashchayut slovar vsekh narodov, ikh vyskazyvaniya stanovyatsya poslovitsami, vymyshlennye imi personazhi obretayut zhizn, obzavodyatsya naslednikami i potomstvom. Oni otkryvayut novye gorizonty, i luchi sveta bryzzhut iz tmy; iz poseyannykh imi idey vyrastayut tysyachi drugikh; oni daruyut obrazy, syuzhety, stili vsem iskusstvam. Ikh proizvedeniya - neischerpaemyy istochnik, samye nedra razuma chelovechestva". Eto o Gomere v grecheskoy literature, o SHekspire - v angliyskoy, v italyanskoy zhe, konechno, o Dante, "Bozhestvennaya komediya" kotorogo - vseobemlyushchiy obraz chelovecheskoy dushi, ee strastey i dramaticheskikh ispytaniy. "V kazhdoy razvitoy kulture klassicheskie pamyatniki proshloy literatury dolzhny sushchestvovat ne v odnom, a v neskolkikh perevodakh. Sopostavlyaya dva ili neskolko perevodov, chitatel mozhet poluchit kak by stereoskopicheskoe izobrazhenie originala, uvidet ego s raznykh storon". M. L. Gasparov (akademik RAN)

It's not just brilliant - it's divine... Dante Alighieri - the last poet of the middle ages and the first man of the new time, in the XIV century, created the "divine Comedy", a work that forever changed the course of development of world literature... This edition is a completely new translation of the "Inferno of the divine Comedy performed by a member-correspondent of RAS, doctor of pedagogical Sciences, Professor, Herzen state pedagogical University. A. I. Herzen, V. G. Maranzana. - new translation - every Song introductory article - page comments At the time, French writer and philosopher françois-rené de Chateaubriand said of the geniuses of world literature: "it is Often from these great teachers renounce, and rise up against them... accuse them of boredom, the places was long and tedious, oddities, while robbing them and decorating themselves kidnapped them trophies. But attempts to overthrow their yoke in vain. All painted in their colors, everywhere marked by their influence: they invented words and names enrich the vocabulary of all Nations, their sayings have become Proverbs, their fictional characters take on a life, get heirs and offspring. They open new horizons, and the rays of light splash from the darkness; they sowed ideas grow thousands of others; they confer, images, stories, styles of all the arts. Their work is an inexhaustible source, the bowels of the mind of mankind". That of Homer in Greek literature, on Shakespeare, in English, in Italian, of course, about Dante, "divine Comedy" which all - embracing image of the human soul, its passions and dramatic trials. "In every developed culture of the classical monuments of the past literature must exist not one but several translations. Comparing two or more translations, the reader can obtain as if a stereoscopic image of the original to see it from different sides." M. L. Gasparov (academician)

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...