Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Крошка Цахес по прозванию Циннобер

Kroshka TSakhes po prozvaniyu TSinnober

Крошка Цахес по прозванию Циннобер

ID 1085194

Эрнст Теодор Вильгельм Гофман (1776-1822) в 1805 году сменил имя Вильгельм на Амадей, в честь своего кумира Моцарта. Удивительный сплав умений и талантов: юрист по образованию, музыкант и художник....

Ernst Teodor Vilgelm Gofman (1776-1822) v 1805 godu smenil imya Vilgelm na Amadey, v chest svoego kumira Motsarta. Udivitelnyy splav umeniy i talantov: yurist po obrazovaniyu, muzykant i khudozhnik....

Cover
Мягкий переплет с клапаном
Publication date
2018
$19.99
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Мягкий переплет с клапаном
EAN
9785001121206
ISBN
978-5-00112-120-6
Publication date
2018
Page count
544
Format
70x108/32

Эрнст Теодор Вильгельм Гофман (1776-1822) в 1805 году сменил имя Вильгельм на Амадей, в честь своего кумира Моцарта. Удивительный сплав умений и талантов: юрист по образованию, музыкант и художник. Службу ненавидел, но все попытки зарабатывать на жизнь искусством терпели крах, и он был вынужден ходить в присутствие. А еще в часы, свободные от чиновной рутины, сочинения опер и раскрашивания стен, он придумывал сказки и повести. И вряд ли мог предположить, что именно с этой стороны к нему подберется бессмертие. Правда, далеко не сразу. В Германии в ту пору в моде был красивый романтизм, а Гофман вечно предлагал читателю нечто уродливое и страшное: мышиный король со свитой, песочный человек, крошка Цахес… Обыватели недоумевали: с чего это ему такое мерещится? Так столько же лет на государственной службе, господа! Насмотрелся! Жестокий реализм сказочника Гофмана высоко оценили в России. Белинский назвал его "живописцем внутреннего мира", а Достоевский перечитал всего Гофмана по-русски и по-немецки. И многое, как мы знаем, усвоил.Перевод с немецкого Владимира Соловьева, Ирины Татариновой, Александра Морозова, Андрея Федорова, Ревекки Гальпериной. Сопроводительная статья Татьяны ЩербиныТатьяна Георгиевна Щербина (р. 1954) - поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Родилась в Москве, окончила филологический факультет МГУ. До 1986 года публиковала стихи и прозу в самиздате. В 1989-1994 годы постоянный автор "Радио Свобода". С 1991 года жила в Мюнхене, затем в Париже. Создатель и главный редактор журнала "Эстет", работала в газете "Коммерсантъ", постоянный автор журналов "Сноб", "Вестник Европы", интернет-портала "Гефтер.ру". Автор многих поэтических сборников.

Ernst Teodor Vilgelm Gofman (1776-1822) v 1805 godu smenil imya Vilgelm na Amadey, v chest svoego kumira Motsarta. Udivitelnyy splav umeniy i talantov: yurist po obrazovaniyu, muzykant i khudozhnik. Sluzhbu nenavidel, no vse popytki zarabatyvat na zhizn iskusstvom terpeli krakh, i on byl vynuzhden khodit v prisutstvie. A eshche v chasy, svobodnye ot chinovnoy rutiny, sochineniya oper i raskrashivaniya sten, on pridumyval skazki i povesti. I vryad li mog predpolozhit, chto imenno s etoy storony k nemu podberetsya bessmertie. Pravda, daleko ne srazu. V Germanii v tu poru v mode byl krasivyy romantizm, a Gofman vechno predlagal chitatelyu nechto urodlivoe i strashnoe: myshinyy korol so svitoy, pesochnyy chelovek, kroshka TSakhes Obyvateli nedoumevali: s chego eto emu takoe mereshchitsya? Tak stolko zhe let na gosudarstvennoy sluzhbe, gospoda! Nasmotrelsya! ZHestokiy realizm skazochnika Gofmana vysoko otsenili v Rossii. Belinskiy nazval ego "zhivopistsem vnutrennego mira", a Dostoevskiy perechital vsego Gofmana po-russki i po-nemetski. I mnogoe, kak my znaem, usvoil.Perevod s nemetskogo Vladimira Soloveva, Iriny Tatarinovoy, Aleksandra Morozova, Andreya Fedorova, Revekki Galperinoy. Soprovoditelnaya statya Tatyany SHCHerbinyTatyana Georgievna SHCHerbina (r. 1954) - poet, prozaik, esseist, perevodchik. Rodilas v Moskve, okonchila filologicheskiy fakultet MGU. Do 1986 goda publikovala stikhi i prozu v samizdate. V 1989-1994 gody postoyannyy avtor "Radio Svoboda". S 1991 goda zhila v Myunkhene, zatem v Parizhe. Sozdatel i glavnyy redaktor zhurnala "Estet", rabotala v gazete "Kommersant", postoyannyy avtor zhurnalov "Snob", "Vestnik Evropy", internet-portala "Gefter.ru". Avtor mnogikh poeticheskikh sbornikov.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...