После смерти родителей Беатрис Трэверс и двое ее старших братьев остаются на попечении бабушки и тетки. Однажды на ярмарке цыганка предсказала маленькой Беатрис, что девочка найдет счастье за далеким морем, а звезда войны станет для нее счастливой. Волею судеб через несколько лет из английской провинции Беатрис вынуждена отправиться к богатому родственнику в далекую и неизвестную Америку, где в это время в разгаре война за независимость. Юная героиня попадает в головокружительный водоворот событий, и удивительное предсказание сбывается…На русском языке повесть выходила в свет лишь единожды - в 1914 году (перевод Е.Корякиной) и давно превратилась в библиографическую редкость. Поэтому настоящее издание фактически заново знакомит российских читателей с этим образцом творчества супружеской четы Кнайп, известных американских писателей. Современный перевод с небольшими сокращениями выполнен Юлией Волченко.Ветер странствий: детские книги о путешествиях и путешественниках – статья на OZON Гид.
Posle smerti roditeley Beatris Trevers i dvoe ee starshikh bratev ostayutsya na popechenii babushki i tetki. Odnazhdy na yarmarke tsyganka predskazala malenkoy Beatris, chto devochka naydet schaste za dalekim morem, a zvezda voyny stanet dlya nee schastlivoy. Voleyu sudeb cherez neskolko let iz angliyskoy provintsii Beatris vynuzhdena otpravitsya k bogatomu rodstvenniku v dalekuyu i neizvestnuyu Ameriku, gde v eto vremya v razgare voyna za nezavisimost. YUnaya geroinya popadaet v golovokruzhitelnyy vodovorot sobytiy, i udivitelnoe predskazanie sbyvaetsyaNa russkom yazyke povest vykhodila v svet lish edinozhdy - v 1914 godu (perevod E.Koryakinoy) i davno prevratilas v bibliograficheskuyu redkost. Poetomu nastoyashchee izdanie fakticheski zanovo znakomit rossiyskikh chitateley s etim obraztsom tvorchestva supruzheskoy chety Knayp, izvestnykh amerikanskikh pisateley. Sovremennyy perevod s nebolshimi sokrashcheniyami vypolnen YUliey Volchenko.Veter stranstviy: detskie knigi o puteshestviyakh i puteshestvennikakh statya na OZON Gid.