Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Сказки. Худ. Архипова (Гримм)

Skazki. KHud. Arkhipova (Grimm)

Сказки. Худ. Архипова (Гримм)

ID 1441201

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм русской художницы Анастасии Архиповой в Германии считают очень немецкими и признают классикой. Дома в стиле фахверк, мощные средневековые замки и башни, резные д...

Illyustratsii k skazkam bratev Grimm russkoy khudozhnitsy Anastasii Arkhipovoy v Germanii schitayut ochen nemetskimi i priznayut klassikoy. Doma v stile fakhverk, moshchnye srednevekovye zamki i bashni, reznye d...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2019
$43.99
(0)
In Stock

Packing products

12 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785926829508
ISBN
978-5-9268-2950-8
Publication date
2019
Page count
240
Circulation
5000
Format
84x108/16

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм русской художницы Анастасии Архиповой в Германии считают очень немецкими и признают классикой. Дома в стиле фахверк, мощные средневековые замки и башни, резные деревянные скамьи и изразцовые печи, узкие чулки-шоссы и стёганные камзолы-жиппоны — каждая деталь в акварелях художницы отсылает к средневековой европейской традиции, каждый элемент указывает на то, что у народных сказок, собранных литераторами, есть конкретная историческая основа. Рисунки при этом нежные и лиричные; они смягчают известную жёсткость сказок Якоба и Вильгельма Гримм. Содержание Золушка. Пересказ А. Введенского Лесная избушка. Перевод Г. Петникова Кот в сапогах. Пересказ А. Вальдман Снегурочка. Пересказ А. Введенского Шестеро слуг. Перевод Г. Петникова Рапунцель. Перевод Г. Петникова Семь воронов. Пересказ А. Введенского Гусятница. Перевод Г. Петникова Золотой гусь. Пересказ А. Введенского Двенадцать охотников. Перевод Г. Петникова Бременские музыканты. Пересказ А. Введенского Красная Шапочка. Пересказ А. Введенского Ганс в счастье. Пересказ А. Введенского Госпожа Метелица. Пересказ А. Введенского Шиповничек. Пересказ А. Введенского Король-лягушонок, или Железный Гейнрих. Перевод Г. Петникова Гензель и Гретель. Пересказ А. Вальдман

Illyustratsii k skazkam bratev Grimm russkoy khudozhnitsy Anastasii Arkhipovoy v Germanii schitayut ochen nemetskimi i priznayut klassikoy. Doma v stile fakhverk, moshchnye srednevekovye zamki i bashni, reznye derevyannye skami i izraztsovye pechi, uzkie chulki-shossy i styegannye kamzoly-zhippony kazhdaya detal v akvarelyakh khudozhnitsy otsylaet k srednevekovoy evropeyskoy traditsii, kazhdyy element ukazyvaet na to, chto u narodnykh skazok, sobrannykh literatorami, est konkretnaya istoricheskaya osnova. Risunki pri etom nezhnye i lirichnye; oni smyagchayut izvestnuyu zhyestkost skazok YAkoba i Vilgelma Grimm. Soderzhanie Zolushka. Pereskaz A. Vvedenskogo Lesnaya izbushka. Perevod G. Petnikova Kot v sapogakh. Pereskaz A. Valdman Snegurochka. Pereskaz A. Vvedenskogo SHestero slug. Perevod G. Petnikova Rapuntsel. Perevod G. Petnikova Sem voronov. Pereskaz A. Vvedenskogo Gusyatnitsa. Perevod G. Petnikova Zolotoy gus. Pereskaz A. Vvedenskogo Dvenadtsat okhotnikov. Perevod G. Petnikova Bremenskie muzykanty. Pereskaz A. Vvedenskogo Krasnaya SHapochka. Pereskaz A. Vvedenskogo Gans v schaste. Pereskaz A. Vvedenskogo Gospozha Metelitsa. Pereskaz A. Vvedenskogo SHipovnichek. Pereskaz A. Vvedenskogo Korol-lyagushonok, ili ZHeleznyy Geynrikh. Perevod G. Petnikova Genzel i Gretel. Pereskaz A. Valdman

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...