Поэт и биолог Павел Гольдин (р. 1978) живет в Симферополе (Крым, Украина). Даже в богатой на яркие дебюты русской литературе 2000-х годов его публикации в Интернете и в малотиражных журналах стали одним из самых необычных событий. Гротескные, почти сюрреалистические образы складываются в не менее парадоксальные сюжеты. Мнимо-отстраненная, словно бы невозмутимая интонация повествователя скрывает внимание к миру, сочувствие к персонажам и интерес к творческому превращению реальности.
Тексты публикуются с сохранением авторских особенностей орфографии и пунктуации.
Poet i biolog Pavel Goldin (r. 1978) zhivet v Simferopole (Krym, Ukraina). Dazhe v bogatoy na yarkie debyuty russkoy literature 2000-kh godov ego publikatsii v Internete i v malotirazhnykh zhurnalakh stali odnim iz samykh neobychnykh sobytiy. Grotesknye, pochti syurrealisticheskie obrazy skladyvayutsya v ne menee paradoksalnye syuzhety. Mnimo-otstranennaya, slovno by nevozmutimaya intonatsiya povestvovatelya skryvaet vnimanie k miru, sochuvstvie k personazham i interes k tvorcheskomu prevrashcheniyu realnosti. Teksty publikuyutsya s sokhraneniem avtorskikh osobennostey orfografii i punktuatsii.
Poet and biologist Paul Goldin (b. 1978) lives in Simferopol (Crimea, Ukraine). Even in rich bright debuts Russian literature of 2000 years of its publication in the Internet and in small-circulation magazines have become one of the most unusual events. The grotesque, almost surreal images are formed in not less paradoxical stories. The quasi-aloof, as if unflappable tone of the narrator hides the attention to the world, a sympathy for the characters and interest in the creative transformation of reality.
The texts are published preserving author's peculiarities of spelling and punctuation.