Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета

Bibliya. Kniga Svyashchennogo Pisaniya Vetkhogo i Novogo Zaveta

Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета

ID 1960729

Аннотация к книге "Библия. Книги Ветхого и Нового Завета. Синодальный перевод. Свыше 250 рисунков и гравюр Гюстава Доре":Библия является не только основой христианства, но и важнейшей частью всей м...

Annotatsiya k knige "Bibliya. Knigi Vetkhogo i Novogo Zaveta. Sinodalnyy perevod. Svyshe 250 risunkov i gravyur Gyustava Dore":Bibliya yavlyaetsya ne tolko osnovoy khristianstva, no i vazhneyshey chastyu vsey m...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2023
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785960305518
ISBN
978-5-9603-0551-8
Publication date
2023
Page count
1408
Circulation
6100
Format
70x100/16

Аннотация к книге "Библия. Книги Ветхого и Нового Завета. Синодальный перевод. Свыше 250 рисунков и гравюр Гюстава Доре":Библия является не только основой христианства, но и важнейшей частью всей мировой культуры. Ее Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке. Эти тексты, создававшиеся с XV по I в. до н. э., тщательно сохранялись при переписывании и к X в. н. э. Благодаря усилиям еврейских ученых — масоретов, — работавших с древними рукописями Священного Писания, обрели окончательно устоявшуюся форму. Ветхий Завет, переведенный в III—I в. до н. э. В Александрии на древнегреческий язык, стал называться Септуагинтой, то есть "переводом семидесяти старцев". На древнегреческом языке был написан и Новый Завет Библии. В конце IV в. н. э. Появилась Вульгата — перевод Библии на латынь, и именно эта "латинская Библия" была впервые напечатана в 1450 г. Иоганном Гутенбергом.В IX в. Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык. С появлением на Руси книгопечатания Библию стали издавать именно на церковнославянском языке; эти тексты использовались как в церковном, так и в домашнем обиходе. В 1751 г. По указу императрицы Елизаветы они были сверены с Септуагинтой, однако к тому времени церковнославянский язык понимали уже далеко не все россияне, поэтому по указу Александра I Библию начали издавать на русском языке. Перевод был выполнен Синодом — высшим государственным органом церковного управления, — поэтому он стал именоваться синодальным. Перевод 39 канонических книг Ветхого Завета был осуществлен с иврита (масоретского теста); десять его неканонических книг были переведены с греческого, и одна — с латинской Вульгаты. Перевод Нового Завета был выполнен с греческого оригинала.В данном издании впервые в России публикуются изображения 230 оригинальных рисунков Гюстава Доре. Талантливый французский художник работал над ними два года, когда шла подготовка к изданию Библии, переведенной на немецкий язык писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с иллюстрациями Доре впервые была опубликована в 1866 г., и в ней были напечатаны гравюры, сделанные с рисунков мастера. Это издание стало настолько популярным, что в 1867 г. Оригинальные рисунки Гюстава Доре были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры воспроизводятся в настоящем издании. Читать дальше…

Annotatsiya k knige "Bibliya. Knigi Vetkhogo i Novogo Zaveta. Sinodalnyy perevod. Svyshe 250 risunkov i gravyur Gyustava Dore":Bibliya yavlyaetsya ne tolko osnovoy khristianstva, no i vazhneyshey chastyu vsey mirovoy kultury. Ee Vetkhiy Zavet byl napisan na drevneevreyskom yazyke. Eti teksty, sozdavavshiesya s XV po I v. do n. e., tshchatelno sokhranyalis pri perepisyvanii i k X v. n. e. Blagodarya usiliyam evreyskikh uchenykh masoretov, rabotavshikh s drevnimi rukopisyami Svyashchennogo Pisaniya, obreli okonchatelno ustoyavshuyusya formu. Vetkhiy Zavet, perevedennyy v IIII v. do n. e. V Aleksandrii na drevnegrecheskiy yazyk, stal nazyvatsya Septuagintoy, to est "perevodom semidesyati startsev". Na drevnegrecheskom yazyke byl napisan i Novyy Zavet Biblii. V kontse IV v. n. e. Poyavilas Vulgata perevod Biblii na latyn, i imenno eta "latinskaya Bibliya" byla vpervye napechatana v 1450 g. Iogannom Gutenbergom.V IX v. Kirill i Mefodiy pereveli Bibliyu na staroslavyanskiy yazyk. S poyavleniem na Rusi knigopechataniya Bibliyu stali izdavat imenno na tserkovnoslavyanskom yazyke; eti teksty ispolzovalis kak v tserkovnom, tak i v domashnem obikhode. V 1751 g. Po ukazu imperatritsy Elizavety oni byli svereny s Septuagintoy, odnako k tomu vremeni tserkovnoslavyanskiy yazyk ponimali uzhe daleko ne vse rossiyane, poetomu po ukazu Aleksandra I Bibliyu nachali izdavat na russkom yazyke. Perevod byl vypolnen Sinodom vysshim gosudarstvennym organom tserkovnogo upravleniya, poetomu on stal imenovatsya sinodalnym. Perevod 39 kanonicheskikh knig Vetkhogo Zaveta byl osushchestvlen s ivrita (masoretskogo testa); desyat ego nekanonicheskikh knig byli perevedeny s grecheskogo, i odna s latinskoy Vulgaty. Perevod Novogo Zaveta byl vypolnen s grecheskogo originala.V dannom izdanii vpervye v Rossii publikuyutsya izobrazheniya 230 originalnykh risunkov Gyustava Dore. Talantlivyy frantsuzskiy khudozhnik rabotal nad nimi dva goda, kogda shla podgotovka k izdaniyu Biblii, perevedennoy na nemetskiy yazyk pisatelem i ravvinom Lyudvigom Filippsonom. Bibliya s illyustratsiyami Dore vpervye byla opublikovana v 1866 g., i v ney byli napechatany gravyury, sdelannye s risunkov mastera. Eto izdanie stalo nastolko populyarnym, chto v 1867 g. Originalnye risunki Gyustava Dore byli opublikovany otdelnym trekhtomnikom. Imenno oni, a ne vypolnennye po nim gravyury vosproizvodyatsya v nastoyashchem izdanii. CHitat dalshe

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...