Это было давным-давно... Или совсем недавно. Во сне, а может быть, наяву. Там, где синее встречается с зеленым, а фиолетовое превращается в оранжевое. Под огромным звездным куполом стоял дом. В этом доме, слушая мамину колыбельную, засыпал малыш. А может быть, это была папина колыбельная. Или нет - колыбельную мурлыкал серый кот, примостившись на одеяле. Впрочем, о коте мы расскажем в другой книжке. В очаге весело горел огонь. И когда малыш уже почти заснул, на край его кроватки присел Ангел Хранитель...
Допущено к распространениюИздательским Советом Русской Православной Церкви.
Для чтения взрослыми детям.
Eto bylo davnym-davno... Ili sovsem nedavno. Vo sne, a mozhet byt, nayavu. Tam, gde sinee vstrechaetsya s zelenym, a fioletovoe prevrashchaetsya v oranzhevoe. Pod ogromnym zvezdnym kupolom stoyal dom. V etom dome, slushaya maminu kolybelnuyu, zasypal malysh. A mozhet byt, eto byla papina kolybelnaya. Ili net - kolybelnuyu murlykal seryy kot, primostivshis na odeyale. Vprochem, o kote my rasskazhem v drugoy knizhke. V ochage veselo gorel ogon. I kogda malysh uzhe pochti zasnul, na kray ego krovatki prisel Angel KHranitel... Dopushcheno k rasprostraneniyuIzdatelskim Sovetom Russkoy Pravoslavnoy TSerkvi. Dlya chteniya vzroslymi detyam.
It was a long time ago... Or recently. In a dream, and maybe in reality. Where blue meets green, and purple turns into orange. Under a huge starry dome, stood the house. In this house, listening to mother's lullabies, filled baby. Maybe it was daddy's lullaby. Or not - the lullaby of purring gray cat, perched on the blanket. However, about a cat we will tell in another book. In the hearth merrily burning fire. And when the baby was sleeping on the edge of his cot sat a Guardian angel...Admitted to rasprostranitelem Council of the Russian Orthodox Church.To be read by adults to children.