Кто в шестнадцать лет упустит шанс переехать к другу и пожить без родителей? Хотя «шанс» тут не совсем верное слово… Ведь Эйприл пришлось немного наврать отцу (пункт 1. «Соврали родителям»). Эйприл и ее подруга Ви считают, что они очень ответственные и смогут о себе позаботиться. Как же так вышло, что они пропустили школу (пункт 3), купили джакузи (пункт 4) и даже, гм… скрывали у себя беглянку (пункт 7)?
Эйприл придется выбраться из любовного треугольника, победить стиральную машину и признать, что тщательно выстроенный мир может внезапно развалиться… И все из-за того, чего не стоило делать.
Kto v shestnadtsat let upustit shans pereekhat k drugu i pozhit bez roditeley? KHotya shans tut ne sovsem vernoe slovo Ved Eypril prishlos nemnogo navrat ottsu (punkt 1. Sovrali roditelyam). Eypril i ee podruga Vi schitayut, chto oni ochen otvetstvennye i smogut o sebe pozabotitsya. Kak zhe tak vyshlo, chto oni propustili shkolu (punkt 3), kupili dzhakuzi (punkt 4) i dazhe, gm skryvali u sebya beglyanku (punkt 7)? Eypril pridetsya vybratsya iz lyubovnogo treugolnika, pobedit stiralnuyu mashinu i priznat, chto tshchatelno vystroennyy mir mozhet vnezapno razvalitsya I vse iz-za togo, chego ne stoilo delat.
Who at the age of sixteen miss the chance to move to the other and to live without parents? Although "chance" here is not quite the right word... After all, April had to tell a lie to the father (1. "Lied to parents"). April and her friend VI believe that they are very responsible and can take care of myself. How did it happen that they missed school (item 3), bought a tub (4) and even, um, hid the fugitive (paragraph 7)?
April will have to get out of the love triangle, to win a washing machine and recognize that carefully constructed world can suddenly fall apart... all because of what is not worth doing.