"Истинная жизнь Севастьяна Найта" - первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова - "Лолиты", "Бледного огня", "Ады" и особенно его последней завершенной книги "Взгляни на арлекинов!". Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова.Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика.Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика.
"Istinnaya zhizn Sevastyana Nayta" - pervyy angloyazychnyy roman Vladimira Nabokova, okonchennyy v 1939 godu v Parizhe i dva goda spustya opublikovannyy v SSHA. Ego labirintoobraznaya struktura i kvazidetektivnyy syuzhet predopredelili svoeobrazie posleduyushchey prozy Nabokova - "Lolity", "Blednogo ognya", "Ady" i osobenno ego posledney zavershennoy knigi "Vzglyani na arlekinov!". Povestvovatel, oznachennyy lish initsialom V., vosstanavlivaet istoriyu zhizni sobstvennogo svodnogo brata, pokoynogo pisatelya Sevastyana Nayta (Sebastian Knight), ispolzuya vospominaniya, ustnye rasskazy i otryvki iz ego knig. Uskolzayushchaya ot nastoychivykh poiskov V., istinnaya zhizn Nayta okazyvaetsya neposredstvenno svyazannoy s taynoy ego imeni, s ego sochineniyami, s zakonami slovesnogo iskusstva i s metafizikoy Nabokova.Nastoyashchee izdanie romana soprovozhdaetsya predisloviem, primechaniyami i zaklyuchitelnym ocherkom perevodchika.Sokhraneny osobennosti orfografii, punktuatsii i transliteratsii perevodchika.