Книга переносит нас в мир мечты, учит легко воспринимать непредсказуемость жизни и быть достойными своей уникальной судьбы. Короткие вдохновляющие притчи приглашают нас вступить на путь воина, на путь тех, кто ценит волшебство жизни, кто признает свои поражения и не останавливается на полпути, кто ищет Свою Стезю и находит ее. 5 причин купить 1Сборник коротких притч от автора легендарного «Алхимика» вдохновляет осуществлять мечты и не останавливаться перед лицом трудностей. 2Над иллюстрациями для данного издания работала европейская художница Ева Эллер, которой удалось создать завораживающий мир, полный метафор. 3Общий тираж книг Пауло Коэльо превысил 320 000 000 экземпляров, его книги читают в 170 странах. 4«Пауло Коэльо владеет секретом литературной алхимии», — Кэндзабуро Оэ, лауреат Нобелевской премии по литературе. 5«Автор, который пишет на универсальном языке», — The New York Times.
Kniga perenosit nas v mir mechty, uchit legko vosprinimat nepredskazuemost zhizni i byt dostoynymi svoey unikalnoy sudby. Korotkie vdokhnovlyayushchie pritchi priglashayut nas vstupit na put voina, na put tekh, kto tsenit volshebstvo zhizni, kto priznaet svoi porazheniya i ne ostanavlivaetsya na polputi, kto ishchet Svoyu Stezyu i nakhodit ee. 5 prichin kupit 1Sbornik korotkikh pritch ot avtora legendarnogo Alkhimika vdokhnovlyaet osushchestvlyat mechty i ne ostanavlivatsya pered litsom trudnostey. 2Nad illyustratsiyami dlya dannogo izdaniya rabotala evropeyskaya khudozhnitsa Eva Eller, kotoroy udalos sozdat zavorazhivayushchiy mir, polnyy metafor. 3Obshchiy tirazh knig Paulo Koelo prevysil 320 000 000 ekzemplyarov, ego knigi chitayut v 170 stranakh. 4Paulo Koelo vladeet sekretom literaturnoy alkhimii, Kendzaburo Oe, laureat Nobelevskoy premii po literature. 5Avtor, kotoryy pishet na universalnom yazyke, The New York Times.