Это вторая книга из серии детективных романов, в которых Елизавета II в перерывах между исполнением королевских обязанностей раскрывает преступления. Шерлоку Холмсу для того, чтобы распутать сложное дело, нужно выкурить три трубки. А королеве лучше всего думается, когда она выгуливает трех своих собак в саду Букингемского дворца.На этот раз Ее Величество расследует пропажу любимой картины и загадочную смерть горничной. Неужели между этими двумя происшествиями существует причудливая связь? Пять причин купить 1Тонкий английский юмор и легкий слог делают роман удивительно приятным для чтения. 2По словам автора, все события, описанные в книге, выдуманы. Однако следить за жизнью монархов, скрытой от глаз публики, невероятно интересно. 3Первый роман из этой серии — «Виндзорский замок» — был продан в Англии тиражом 250 тысяч экземпляров. 4Книги автора переведены на 20 языков. 5Красивое издание приятно приобрести для себя или в подарок.
Eto vtoraya kniga iz serii detektivnykh romanov, v kotorykh Elizaveta II v pereryvakh mezhdu ispolneniem korolevskikh obyazannostey raskryvaet prestupleniya. SHerloku KHolmsu dlya togo, chtoby rasputat slozhnoe delo, nuzhno vykurit tri trubki. A koroleve luchshe vsego dumaetsya, kogda ona vygulivaet trekh svoikh sobak v sadu Bukingemskogo dvortsa.Na etot raz Ee Velichestvo rassleduet propazhu lyubimoy kartiny i zagadochnuyu smert gornichnoy. Neuzheli mezhdu etimi dvumya proisshestviyami sushchestvuet prichudlivaya svyaz? Pyat prichin kupit 1Tonkiy angliyskiy yumor i legkiy slog delayut roman udivitelno priyatnym dlya chteniya. 2Po slovam avtora, vse sobytiya, opisannye v knige, vydumany. Odnako sledit za zhiznyu monarkhov, skrytoy ot glaz publiki, neveroyatno interesno. 3Pervyy roman iz etoy serii Vindzorskiy zamok byl prodan v Anglii tirazhom 250 tysyach ekzemplyarov. 4Knigi avtora perevedeny na 20 yazykov. 5Krasivoe izdanie priyatno priobresti dlya sebya ili v podarok.